Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寂寞邀请
Invitation to Loneliness
能不能别再说
Can
you
please
stop
saying
爱我的话变成过去
The
words
of
love
that
have
become
the
past
曾经想缩短你我距离
I
once
wanted
to
shorten
the
distance
between
us
却走不进你的心
But
I
could
not
enter
your
heart
能不能看着我
Can
you
please
look
at
me
从此梦里不再见你
From
now
on,
I
will
no
longer
see
you
in
my
dreams
如果你不懂我的孤独
If
you
do
not
understand
my
loneliness
激情过后爱给谁
Who
will
you
give
your
love
to
after
the
passion
is
over?
你的心已冷却
Your
heart
has
grown
cold
下着雨的街道
On
the
rainy
streets
有你褪色唇印说着我们的事OH
Your
faded
lip
print
is
talking
about
our
past
昏昏沉沉的夜里
In
the
drowsy
night
让雨和着泪水洗去爱过痕迹
Let
the
rain
and
tears
wash
away
the
traces
of
our
love
接受吧
寂寞邀请
Accept
the
invitation
to
loneliness
找个人爱我让我忘记你
Find
someone
to
love
me
to
help
me
forget
you
接受吧
寂寞邀请
Accept
the
invitation
to
loneliness
别怕付出的太多
Do
not
be
afraid
to
give
too
much
能不能看着我
Can
you
please
look
at
me
从此梦里不再见你
From
now
on,
I
will
no
longer
see
you
in
my
dreams
如果你不懂我的孤独
If
you
do
not
understand
my
loneliness
激情过后爱给谁
Who
will
you
give
your
love
to
after
the
passion
is
over?
你的心已冷却
Your
heart
has
grown
cold
下着雨的街道
On
the
rainy
streets
有你褪色唇印说着我们的事OH
Your
faded
lip
print
is
talking
about
our
past
昏昏沉沉的夜里
In
the
drowsy
night
让雨和着泪水洗去爱过痕迹
Let
the
rain
and
tears
wash
away
the
traces
of
our
love
接受吧
寂寞邀请
Accept
the
invitation
to
loneliness
找个人爱我让我忘记你
Find
someone
to
love
me
to
help
me
forget
you
接受吧
寂寞邀请
Accept
the
invitation
to
loneliness
别怕付出的太多
Do
not
be
afraid
to
give
too
much
接受吧
寂寞邀请
Accept
the
invitation
to
loneliness
找个人爱我让我忘记你
Find
someone
to
love
me
to
help
me
forget
you
接受吧
寂寞邀请
Accept
the
invitation
to
loneliness
别怕付出的太多
Do
not
be
afraid
to
give
too
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.