譚詠麟 - 情不變 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - 情不變




情不變
Unchanging Love
月兒矇矓暗昏
The moon is misty and dim
仿似燈
Like a lamp
浪濤拍岸濕我身
The waves hit the shore, drenching my body
獨行堤岸每一晚
Walking alone on the bank every night
冷風侵
The cold wind blows
心酸酸 心悲悽 怨句無奈 見你不易
Sad heart, sad heart, helpless complaints, it's hard to see you
心酸酸 心悲悽 醉眼呆望 月與影一對
Sad heart, sad heart, staring blankly with drunken eyes, the moon and the shadow in a pair
我在街角 竭力叫盡每一聲
I'm on the street corner, trying my best to shout out every word
惟盼望能記住 那溫馨笑聲
Only hoping to remember that warm laughter
心酸酸 心悲悽 愛已無望 我嘆孤寂
Sad heart, sad heart, hopeless love, I sigh in loneliness
心酸酸 心悲悽 你我緣盡 沒法再相對
Sad heart, sad heart, the fate between us is over, and we can no longer meet
我在街角 竭力叫盡每一聲
I'm on the street corner, trying my best to shout out every word
長憶記 夢魂中偶遇你
I remember the dream where I met you
願能重逢抱擁
I wish we could meet again and embrace
風雨中
In the wind and rain
臉龐有淚心也空
My face is covered with tears and my heart is empty
願能同渡每一晚
I wish we could spend every night together
每分鐘
Every minute
心酸酸 心悲悽 怨句無奈 見你不易
Sad heart, sad heart, helpless complaints, it's hard to see you
心酸酸 心悲悽 醉眼呆望 月與影一對
Sad heart, sad heart, staring blankly with drunken eyes, the moon and the shadow in a pair
我在街角 竭力叫盡每一聲
I'm on the street corner, trying my best to shout out every word
惟盼望能記住 那溫馨笑聲
Only hoping to remember that warm laughter
心酸酸 心悲悽 愛已無望 我嘆孤寂
Sad heart, sad heart, hopeless love, I sigh in loneliness
心酸酸 心悲悽 你我緣盡 沒法再相對
Sad heart, sad heart, the fate between us is over, and we can no longer meet
我在街角 竭力叫盡每一聲
I'm on the street corner, trying my best to shout out every word
情不變 夢魂中永伴
Unchanging love, forever by your side in my dreams
情不變 夢魂中永伴你
Unchanging love, forever by your side in my dreams





Авторы: Randy Goodrum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.