Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情凭谁来定错
Кто прав, кто виноват в любви
情凭谁来定错对
我始终不想去追
Кто
прав,
кто
виноват
в
любви
- я
не
хочу
больше
разбираться.
寂寞路上遇痴心
相恋也有过痛苦一堆
На
одиноком
пути
встретил
твою
преданность,
но
и
вместе
мы
пережили
немало
боли.
如能从头遇见你
我始终不会后退
Если
бы
мог
встретить
тебя
снова,
я
бы
уже
не
отступил.
将伤心收于记忆中
仍没法去剪碎
Храню
печаль
в
памяти,
но
никак
не
могу
от
нее
избавиться.
浓情蜜意尽过去
冻好比一杯冷水
Нежность
и
страсть
остались
в
прошлом,
словно
стакан
холодной
воды.
独自默默望苍天
心底里满载往昔唏嘘
Молча
смотрю
в
небо,
сердце
полно
былой
тоски.
迷雾已渐渐散退
过去的经已逝去
Туман
постепенно
рассеивается,
прошлое
уже
ушло.
前路漫漫显得崎岖
还是要我去面对
Дорога
впереди
кажется
тернистой,
но
я
должен
идти
по
ней.
回忆起当天的欢笑
是光阴冲洗不去
Воспоминания
о
нашем
смехе
не
смывает
время.
在这一生中
这一生中沉醉
В
этой
жизни,
в
этой
жизни
я
утопаю.
寂寞憔悴
这世界可有谁
Одинокий
и
печальный,
есть
ли
кто-нибудь
в
этом
мире?
逝去了的爱情
陪孤单寄居
Ушедшая
любовь
осталась
со
мной
в
одиночестве.
寂寞憔悴
人痛心因你别去
Одинокий
и
печальный,
сердце
болит
из-за
твоего
ухода.
我已不懂得哭笑
望著你身影远去
Я
разучился
плакать
и
смеяться,
глядя,
как
ты
уходишь.
难得当天的相爱
是你我都倾出所有
Как
ценно
то,
что
мы
любили
друг
друга,
отдавая
все
без
остатка.
令这一生中
这一生中无悔
Благодаря
этому,
в
этой
жизни
я
не
жалею
ни
о
чем.
但寂寞憔悴
这世界可有谁
Но
одинокий
и
печальный,
есть
ли
кто-нибудь
в
этом
мире?
逝去了的爱情
陪孤单寄居
Ушедшая
любовь
осталась
со
мной
в
одиночестве.
寂寞憔悴
人痛心因你别去
Одинокий
и
печальный,
сердце
болит
из-за
твоего
ухода.
我已不懂得哭笑
望著你身影远去
Я
разучился
плакать
и
смеяться,
глядя,
как
ты
уходишь.
我已不懂得哭笑
就让我消失告退
Я
разучился
плакать
и
смеяться,
позволь
мне
исчезнуть,
уйти.
我已不懂得哭笑
就让我风中告退
Я
разучился
плакать
и
смеяться,
позволь
мне
раствориться
в
ветре.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.