Текст и перевод песни 譚詠麟 - 愛在陽光空氣中
愛在陽光空氣中
Любовь в солнечном воздухе
同妳愛過一世沒有恨
С
тобой
прожить
целую
жизнь
без
сожалений,
大家開心天天要親近
Каждый
день
быть
счастливыми,
быть
ближе,
猶如春風吹過綠野花開遍
Словно
весенний
ветер
над
зеленым
полем,
где
цветы
цветут,
且看山河萬里也草色新
И
видеть,
как
на
тысячи
ли
вокруг
зеленеют
холмы.
同妳愛過一世沒有恨
С
тобой
прожить
целую
жизнь
без
сожалений,
大家開心天天要親近
Каждый
день
быть
счастливыми,
быть
ближе,
猶如春風吹過綠野花開遍
Словно
весенний
ветер
над
зеленым
полем,
где
цветы
цветут,
且看花兒仍舊有朝露印
И
видеть,
как
на
цветах
все
еще
блестит
утренняя
роса.
打開我的心
全沒有恨
Открываю
свое
сердце
— в
нем
нет
обид,
滿載愛共情和歡欣
Оно
полно
любви,
сочувствия
и
радости.
妳我兩知心
不要將我問
Мы
с
тобой
понимаем
друг
друга
с
полуслова,
не
спрашивай
меня,
問我幾許癡心柔情在我心內輕輕滲
Не
спрашивай,
сколько
безумной
нежности
струится
в
моем
сердце.
同妳兩個心跳漸接近
Наши
сердца
бьются
в
унисон,
все
ближе,
大家呼吸聲音也相近
И
дыхание
наше
сливается
в
одно,
猶如冬天的雪
又似春的雨
Словно
зимний
снег,
словно
весенний
дождь
—
經過艱難仍舊有好光陰
Пройдя
сквозь
невзгоды,
мы
обрели
счастливые
времена.
陽光中空氣內有真的愛
В
солнечном
воздухе,
в
каждом
дуновении
ветра
— настоящая
любовь,
輕輕一吸甜入心
溫馨地滲
Вдохни
ее,
и
она
наполнит
сердце
сладостью
и
теплом.
打開我的心
全沒有恨
Открываю
свое
сердце
— в
нем
нет
обид,
滿載愛共情和歡欣
Оно
полно
любви,
сочувствия
и
радости.
妳我兩知心
不要將我問
Мы
с
тобой
понимаем
друг
друга
с
полуслова,
не
спрашивай
меня,
問我幾許癡心柔情在我心內輕輕滲
Не
спрашивай,
сколько
безумной
нежности
струится
в
моем
сердце.
同妳兩個心跳漸接近
Наши
сердца
бьются
в
унисон,
все
ближе,
大家呼吸聲音也相近
И
дыхание
наше
сливается
в
одно,
猶如冬天的雪
又似春的雨
Словно
зимний
снег,
словно
весенний
дождь
—
經過艱難仍舊有好光陰
Пройдя
сквозь
невзгоды,
мы
обрели
счастливые
времена.
陽光中空氣內有真的愛
В
солнечном
воздухе,
в
каждом
дуновении
ветра
— настоящая
любовь,
輕輕一吸甜入心
溫馨地滲
Вдохни
ее,
и
она
наполнит
сердце
сладостью
и
теплом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ricky fung, guo jiang zheng
Альбом
反斗星
дата релиза
20-02-1979
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.