Текст и перевод песни 譚詠麟 - 愛的根源(電影《君子好逑》主題曲)
愛的根源(電影《君子好逑》主題曲)
The Source of Love (Theme Song of the Movie "Gentleman's Match")
殞石旁的天際
是我的家園
The
sky
beyond
the
meteorite
is
my
home
漆黑的天際
是我的根源
The
dark
sky
is
my
origin
生存
只因可為妳生
Survival
is
only
because
I
can
be
born
for
you
誰在路上
如無意的想結識我
Who
is
on
the
road,
as
if
accidentally
wanting
to
meet
me
在我身邊
倚靠在我身旁
Leaning
against
me
by
my
side
誰在路上
燃亮著我心火
Who
is
on
the
road,
igniting
the
fire
in
my
heart
停無限溫暖
在我的心窩結果
Stop
with
infinite
warmth,
the
result
in
my
heart
nest
閉上眼似是昨日
妳的心緊靠著我
Closing
my
eyes
seems
like
yesterday,
your
heart
is
close
to
mine
讓我的熱愛奔流
讓我全部擁有
Let
my
passion
flow,
let
me
have
it
all
陪伴我到永久
Accompany
me
forever
陪伴我信愛可永久
到白頭
Accompany
me
to
believe
that
love
can
last
forever,
till
our
hair
turns
white
殞石旁的天際
是我的家園
The
sky
beyond
the
meteorite
is
my
home
漆黑的天際
是我的根源
The
dark
sky
is
my
origin
生存
只因可為妳生
Survival
is
only
because
I
can
be
born
for
you
誰在昨日
用和暖呼吸溫暖我
Who
was
it
yesterday,
who
warmed
me
with
a
gentle
breath
但這呼吸聲
不再屬於我
But
that
breathing
sound
no
longer
belongs
to
me
誰在落日
凝望著我擁抱我
Who
was
it
in
the
sunset,
staring
at
me,
embracing
me
讓晚風吹過
讓我的手撫摸
Let
the
evening
wind
blow,
let
my
hands
caress
閉上眼似是昨日
妳的心緊靠著我
Closing
my
eyes
seems
like
yesterday,
your
heart
is
close
to
mine
讓我的熱愛奔流
讓我全部擁有
Let
my
passion
flow,
let
me
have
it
all
陪伴我到永久
Accompany
me
forever
陪伴我信愛可永久
到白頭
Accompany
me
to
believe
that
love
can
last
forever,
till
our
hair
turns
white
殞石旁的天際
是我的家園
The
sky
beyond
the
meteorite
is
my
home
漆黑的天際
是我的根源
The
dark
sky
is
my
origin
生存
只因可為妳生
Survival
is
only
because
I
can
be
born
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LAM MAN CHUNG, LAM MAN CHUNG, CHEIN PHILIP, CHEIN PHILIP
Альбом
極品天碟譚詠麟
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.