譚詠麟 - 撲朔迷離 - перевод текста песни на русский

撲朔迷離 - 譚詠麟перевод на русский




撲朔迷離
Загадочно и запутанно
曲: 丁菲飞词: 张美贤编: 刘敦
Музыка: 丁菲飞 Слова: 张美贤 Аранжировка: 刘敦
一次一次随便讲分手
Раз за разом легкомысленно говоришь о расставании,
转眼又重回家不追究
В мгновение ока возвращаешься домой, не требуя объяснений.
你话背后两颗衫钮
Ты говоришь, что две пуговицы на спине
难伸手紧扣
Трудно застегнуть.
请我帮你手
Просишь меня помочь тебе.
这背影随日子多消瘦
Эта спина с каждым днем становится все худее.
这每一皮肤
Каждая клеточка кожи
织幼趁着爵士
Дрожит под джаз,
怨曲加杯酒总有些借口
Грустная мелодия и бокал вина - всегда есть оправдание.
请你不要走
Прошу, не уходи.
*谁能代替你善变女后
*Кто сможет заменить тебя, переменчивую королеву?
曾经分手
Мы уже расставались,
可以再斯守
Но смогли снова быть вместе.
为何如像野兽在火山口
Почему же я, словно зверь у кратера вулкана,
期盼已经太久
Так долго ждал,
才越烫手
Что теперь обжигаюсь?
仍然是爱我万世女后
Ты все еще любишь меня, моя вечная королева.
拿起火酒
Беря в руки огненное вино,
洒遍我伤口若
Обливаю им свои раны. Если
你的砒霜是我梦中清酒
Твой яд - это вино моей мечты,
无心讲的那半句话
То небрежно сказанное тобой полуслово
原是毒咒
Оказалось проклятием.
一次一次动口讲分手
Раз за разом говоришь о расставании,
一次一次动手起争斗
Раз за разом начинаешь ссору.
你用美丽的掩饰错漏
Ты скрываешь свои ошибки красотой,
残忍的诅咒
Жестоким проклятием.
温婉的杀手
Нежная убийца,
我因你就此没有自由
Из-за тебя я лишен свободы.
未期但仍无须拯救
Не надеюсь, но и не нуждаюсь в спасении.
你用冷艳杀死宇宙
Ты убиваешь вселенную своей холодной красотой,
广阔的四周
Вокруг так много пространства,
双脚不会走
Но мои ноги не могут уйти.
*谁能代替你善变女后
*Кто сможет заменить тебя, переменчивую королеву?
曾经分手
Мы уже расставались,
可以再斯守
Но смогли снова быть вместе.
为何如像野兽在火山口
Почему же я, словно зверь у кратера вулкана,
期盼已经太久
Так долго ждал,
才越烫手
Что теперь обжигаюсь?
仍然是爱我万世女后
Ты все еще любишь меня, моя вечная королева.
拿起火酒
Беря в руки огненное вино,
洒遍我伤口若
Обливаю им свои раны. Если
你的砒霜是我梦中清酒
Твой яд - это вино моей мечты,
无心讲的那半句话
То небрежно сказанное тобой полуслово
原是毒咒
Оказалось проклятием.
*谁能代替你善变女后
*Кто сможет заменить тебя, переменчивую королеву?
曾经分手
Мы уже расставались,
可以再斯守
Но смогли снова быть вместе.
为何如像野兽在火山口
Почему же я, словно зверь у кратера вулкана,
期盼已经太久
Так долго ждал,
才越烫手
Что теперь обжигаюсь?
仍然是爱我万世女后
Ты все еще любишь меня, моя вечная королева.
拿起火酒
Беря в руки огненное вино,
洒遍我伤口若
Обливаю им свои раны. Если
你的砒霜是我梦中清酒
Твой яд - это вино моей мечты,
无心讲的那半句话
То небрежно сказанное тобой полуслово
原是毒咒
Оказалось проклятием.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.