擁抱 - 譚詠麟перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
狂风中拥抱你
风中雨点翻飞
冷冷滴向心内
Обнимаю
тебя
в
бушующем
ветре,
дождевые
капли
летят,
холодно
капая
на
сердце.
茫茫夜离情泪
这段情难抛弃
为何梦幻变伤悲
В
безбрежной
ночи
слезы
разлуки,
эти
чувства
трудно
оставить,
почему
мечты
превратились
в
печаль?
求紧紧拥抱我
打开你的心窝
挽救逝去的梦
Прошу,
крепко
обними
меня,
открой
свое
сердце,
спаси
угасающую
мечту.
从前事难忘掉
这段情长忆记
回忆痴缠着你
Прошлое
трудно
забыть,
эти
чувства
надолго
запомнятся,
воспоминания
о
тебе
преследуют
меня.
夜夜梦话全是你
常携着过往照片在回味
Каждую
ночь
во
сне
говорю
только
о
тебе,
постоянно
пересматриваю
старые
фотографии,
вспоминая.
合上两眼
默默悼念
苦苦追忆痛别离
Закрываю
глаза,
молча
скорблю,
горько
вспоминаю
наше
болезненное
расставание.
但愿事实全是戏
从头让你我再次热情地
Если
бы
все
это
был
лишь
спектакль,
я
бы
начал
все
сначала,
чтобы
мы
снова
со
страстью,
用爱占据每刻
每寸肌肤靠向你
Наполнили
любовью
каждое
мгновение,
каждым
сантиметром
кожи
прижимаясь
друг
к
другу.
请请请请不要走
可否抛开往日恨愁
Прошу,
прошу,
прошу,
не
уходи,
можешь
ли
ты
отбросить
прошлую
ненависть
и
печаль?
求永远永远紧握你的手
Прошу,
навсегда,
навсегда
крепко
сжать
твою
руку.
求紧紧拥抱我
打开你的心窝
挽救逝去的梦
Прошу,
крепко
обними
меня,
открой
свое
сердце,
спаси
угасающую
мечту.
从前事难忘掉
这段情长忆记
回忆痴缠着你
Прошлое
трудно
забыть,
эти
чувства
надолго
запомнятся,
воспоминания
о
тебе
преследуют
меня.
昨日昨日曾话过
何妨让暖暖爱意医痛楚
Вчера,
вчера
мы
говорили,
почему
бы
не
позволить
теплой
любви
исцелить
боль?
自你远去
默默受罪
心中抑郁暗泪垂
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
молча
страдаю,
в
сердце
тоска
и
тайные
слезы.
但愿但愿原谅我
从前是太过放肆酿成祸
Прости,
прости
меня,
прошу,
в
прошлом
я
был
слишком
дерзким,
что
привело
к
беде.
让我再次痛楚
空虚的针剌向我
Позволь
мне
снова
почувствовать
боль,
пустота
колет
меня,
как
игла.
请请请请不要走
可否抛开往日恨愁
Прошу,
прошу,
прошу,
не
уходи,
можешь
ли
ты
отбросить
прошлую
ненависть
и
печаль?
求永远永远紧握你的手
Прошу,
навсегда,
навсегда
крепко
сжать
твою
руку.
求紧紧拥抱我
打开你的心窝
挽救逝去的梦
Прошу,
крепко
обними
меня,
открой
свое
сердце,
спаси
угасающую
мечту.
从前事难忘掉
这段情长忆记
回忆痴缠着你
Прошлое
трудно
забыть,
эти
чувства
надолго
запомнятся,
воспоминания
о
тебе
преследуют
меня.
狂风中拥抱你
风中雨点翻飞
冷冷滴向心内
Обнимаю
тебя
в
бушующем
ветре,
дождевые
капли
летят,
холодно
капая
на
сердце.
从前事难忘掉
这段情长忆记
回忆痴缠着你
Прошлое
трудно
забыть,
эти
чувства
надолго
запомнятся,
воспоминания
о
тебе
преследуют
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 網倉一也
Альбом
擁抱
дата релиза
27-04-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.