Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從這刻開始
共你各不相欠
From
this
moment
on,
we
are
no
longer
indebted
to
each
other
原諒我不想
聽你狡辨
Forgive
me,
I
don't
want
to
listen
to
your
excuses
是錯是對
任你任隨改編
Whether
right
or
wrong,
let
you
change
the
story
as
you
wish
這套戲我不再想飾演
I
don't
want
to
play
this
role
anymore
還退我相片
毋用再多紀念
Return
my
photos,
no
need
for
any
more
keepsakes
還怨我經不起這考驗
Still
blaming
me
for
not
being
able
to
withstand
this
test
若愛似遊戲
是要猜測估計
If
love
is
a
game,
it's
about
guessing
and
estimating
我會覺得心似插了支箭
I
will
feel
like
an
arrow
has
pierced
my
heart
若愛是沒明日
像等待著緣份
If
love
has
no
tomorrow,
like
waiting
for
a
connection,
何必交出真心盼待回贈
Why
give
my
heart
and
hope
for
it
to
be
returned?
終斷心中愛恨
終斷衷心慰問
Finally
end
the
love
and
hate
in
my
heart,
end
the
heartfelt
comfort
愛你卻似引火自焚
Loving
you
is
like
playing
with
fire
共你若沒緣份
昨天日落時份
If
you
and
I
have
no
fate,
yesterday
at
sunset
何必相識牽起我情感
Why
did
we
meet
and
stir
up
my
feelings?
夢那般偷偷降臨
你多麼吸引
Dream
that
came
so
stealthily,
you
are
so
alluring
還退了相片
無奈記憶尚存
Returned
the
photos,
but
memories
still
linger
還退不到這苦痛經驗
Can't
return
this
painful
experience
自信對待愛是要真心一片
Believing
that
true
love
should
be
sincere
卻會變得傷心了幾遍
But
it
hurts
over
and
over
again
看透你放恃故作敷衍
See
through
your
careless
and敷衍
臉上泛著是一臉茫然
Your
face
shows
only
confusion
你叫我這心已愛恨難辨
You
make
my
heart
torn
between
love
and
hate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
愛自己
дата релиза
01-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.