Текст и перевод песни 譚詠麟 - 旧情复炽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
旧情复炽
Возрождение старой любви
黑暗闪出曙光
凭面前熟识凝望
Из
тьмы
луч
света
пробился,
в
знакомых
глазах
я
тону.
彷似初春再访
只有你的眼光
Словно
весна
вновь
вернулась,
только
твой
взгляд
ловлю.
流浪任性的心
今天报平安
Блуждающее,
своенравное
сердце
мое
обрело
покой.
容貌让你仔细观看
旧情复炽更疯狂
Взгляни
на
меня,
узнай
меня,
старая
любовь
вспыхнула
с
новой
силой.
如绝望的灯塔
等海鸥再造访
Как
маяк
отчаявшийся,
ждущий
возвращения
чаек,
像寄失的某封信
寻获永远珍藏
Как
потерянное
письмо,
найденное
и
навеки
сохраненное.
长埋内心激荡
在迸发出光茫
Долго
таившееся
в
душе
волнение
вырывается
наружу
светом.
曾遗落的希望
抱紧了永不放
Потерянная
надежда,
крепко
обнимаю
тебя,
не
отпущу.
长年独身守望
又再置身天堂
Долгие
годы
одинокого
ожидания,
и
снова
я
в
раю.
同流着一颗泪
是我星光
Одна
слеза
на
наших
лицах
– это
мой
звездный
свет.
耀眼星光
Сияющий
звездный
свет.
嘴角轻轻探访
唇上的形状
Нежно
касаюсь
твоих
губ,
запоминая
их
форму.
只要酒都喝光
不要讲出晚安
Пусть
вино
льется
рекой,
не
говори
мне
"спокойной
ночи".
疲倦候鸟归家
找到安躺地方
Усталая
птица
вернулась
домой,
нашла
место,
где
прильнуть.
随着抱拥收放
旧情复炽更疯狂
В
твоих
объятиях
старая
любовь
вспыхивает
с
новой
силой.
长埋内心激荡
在迸发出光茫
Долго
таившееся
в
душе
волнение
вырывается
наружу
светом.
曾遗落的希望
抱紧了永不放
Потерянная
надежда,
крепко
обнимаю
тебя,
не
отпущу.
长年独身守望
又再置身天堂
Долгие
годы
одинокого
ожидания,
и
снова
я
в
раю.
同流着一颗泪
是我星光
Одна
слеза
на
наших
лицах
– это
мой
звездный
свет.
重逢内心激荡
没法再可隐藏
Волнение
встречи
переполняет
меня,
не
могу
больше
скрывать.
曾遗落的希望
抱紧了永不放
Потерянная
надежда,
крепко
обнимаю
тебя,
не
отпущу.
重逢内心激荡
没法再可隐藏
Волнение
встречи
переполняет
меня,
не
могу
больше
скрывать.
长年渐长失望
这一刹已释放
Долгие
годы
растущего
разочарования,
в
этот
миг
освобождены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.