Текст и перевод песни 譚詠麟 - 楊花
人的心在江湖容易老
Сердца
людей
легко
стареют
в
реках
и
озерах
也許夢想失去得太早
Может
быть,
мечта
потеряна
слишком
рано
又有身不由己的苦惱
Непроизвольное
страдание
舊情難忘當雨夜瀟瀟
Незабываемые
старые
чувства,
когда
Сяосяо
дождливой
ночью
有些愛在流光中變了
Какая-то
любовь
изменилась
в
серпантине
想起幾分當年他的好
Подумай
о
том,
каким
хорошим
он
был
тогда
無息無聲歲月已過了
Затаившие
дыхание
и
безмолвные
годы
прошли
人在風塵何處能尋找
Где
люди
могут
найти
на
ветру
и
в
пыли
多少浮世男女身
隨情海波浪漂
Сколько
плавающих
мужчин
и
женщин
плывут
по
волнам
моря
любви
好像楊花順著風招搖
Похоже,
что
Ян
Хуа
расхаживал
по
ветру
с
важным
видом
為愛癡癡的笑
把情狠狠的燃燒
Яростно
горящая
любовь
с
безумной
улыбкой
любви
地大天大無處可逃
Земля
велика,
и
бежать
ей
некуда
人的心在江湖容易老
Сердца
людей
легко
стареют
в
реках
и
озерах
也許夢想失去得太早
Может
быть,
мечта
потеряна
слишком
рано
又有身不由己的苦惱
Непроизвольное
страдание
舊情難忘當雨夜瀟瀟
Незабываемые
старые
чувства,
когда
Сяосяо
дождливой
ночью
有些愛在流光中變了
Какая-то
любовь
изменилась
в
серпантине
想起幾分當年他的好
Подумай
о
том,
каким
хорошим
он
был
тогда
無息無聲歲月已過了
Затаившие
дыхание
и
безмолвные
годы
прошли
人在風塵何處能尋找
Где
люди
могут
найти
на
ветру
и
в
пыли
寂寞的風慢慢吹
吹楊花四散飛
Одинокий
ветер
дует
медленно,
янхуа
летает
повсюду.
冷語流言但願聽不到
Я
надеюсь,
что
не
услышу
холодных
слов
無情的風輕輕吹
吹落楊花四散飛
Безжалостный
ветер
мягко
дует
вниз
по
янхуа
и
разлетается
повсюду
前塵往事煙散雲消
Прошлое,
прошлое,
дым
рассеивается,
и
облака
исчезают
寂寞的風慢慢吹
吹楊花四散飛
Одинокий
ветер
дует
медленно,
янхуа
летает
повсюду.
冷語流言但願聽不到
Надеюсь,
я
не
услышу
этих
холодных
слов
無情的風輕輕吹
吹落楊花四散飛
Безжалостный
ветер
мягко
дует
вниз
по
янхуа
и
разлетается
повсюду
前塵往事煙散雲消
Прошлое,
прошлое,
дым
рассеивается,
и
облака
исчезают
我看楊花多寂寞
Я
вижу,
как
одинок
Ян
Хуа
楊花看我又如何
Ян
Хуа,
что
ты
обо
мне
думаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qing Yuan Huang
Альбом
青春夢
дата релиза
01-07-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.