譚詠麟 - 玩出火 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - 玩出火 (Live)




玩出火 (Live)
Игра с огнём (Live)
专辑:《迷惑》-1988
Альбом: «Смятение» 1988
昨日我 曾被爱伤害愁云阵阵
Вчера я был ранен любовью, окутанный печалью,
愿去找 找一个相恋替身
Хотел найти, найти замену своей возлюбленной.
每夜里 寻热吻 终日胡胡混混
Каждую ночь искал горячих поцелуев, целыми днями бесцельно слонялся,
遇上她 交出我假的爱心
Встретил тебя, отдал тебе свою фальшивую любовь.
在那刻 心想过不再真心
В тот момент я думал, что больше не буду искренним,
但求偷取片刻的兴奋
Хотел лишь украсть мгновение возбуждения.
但竟会碰上她 再度迷惑我的人
Но неожиданно встретил тебя, ту, что снова смутила мой разум,
假变真爱 仿若玩情自焚
Фальшивая любовь стала настоящей, словно игра с огнём, обжигающая меня.
转又转 胡乱转心内迷糊又倦
Кружусь, бесцельно кружусь, в душе смятение и усталость,
踏快车 不知道终点转圈
Мчусь на экспрессе, не зная, куда приведет меня этот круг.
冷又暖 仍望见街上人群混乱
Холод и тепло, я всё ещё вижу суету толпы на улице,
别了她 心中却依依眷恋
Расстался с тобой, но в сердце осталась нежность.
在那刻 心想过不再真心
В тот момент я думал, что больше не буду искренним,
但求偷取片刻的兴奋
Хотел лишь украсть мгновение возбуждения.
但竟会碰上她 再度迷惑我的人
Но неожиданно встретил тебя, ту, что снова смутила мой разум,
假变真爱 仿若玩情自焚
Фальшивая любовь стала настоящей, словно игра с огнём, обжигающая меня.
她深入我心 多麽真挚的吻
Ты проникла в мое сердце, такой искренний поцелуй,
她抱着我身 谁人愿变心
Ты обнимаешь меня, кто захочет изменить тебе?
她深入我心 多麽真挚的吻
Ты проникла в мое сердце, такой искренний поцелуй,
她抱着我身 谁人愿变心
Ты обнимаешь меня, кто захочет изменить тебе?
她深入我心 多麽真挚的吻
Ты проникла в мое сердце, такой искренний поцелуй,
她抱着我身 谁人愿变心
Ты обнимаешь меня, кто захочет изменить тебе?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.