譚詠麟 - 矛盾 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - 矛盾




矛盾
Противоречие
如果彼此相爱 总不免意外
Если мы любим друг друга, то неурядиц не избежать,
分开的心总会不经意变改
Разбитые сердца могут незаметно меняться.
从前谈承诺 仿佛太快决定未来
Прежде данные обещания, казалось, слишком быстро определяли будущее,
当初天真的你 心飞往世外
Тогда ты, такая наивная, мечтала о другом мире.
今天可供给你 不足以喝彩
Сегодня я не могу дать тебе того, чем ты могла бы восхищаться,
原来从离别当天 世界已尽更改
Ведь с того дня, как мы расстались, мир полностью изменился.
如若你想分开 如同让我于天空一刹掉下来
Если ты хочешь уйти, это как сбросить меня с небес на землю в одно мгновение.
而其实我不应该 仍然自信这一刻仍一般相爱
Но я, наверное, не должен, всё ещё верю, что в этот момент мы любим друг друга, как прежде.
如果彼此相爱 可跨过障碍
Если мы любим друг друга, мы можем преодолеть любые препятствия,
怎么光阴可以将一切变改
Но как время смогло всё изменить?
从前曾期待 可惜你我再没未来
Раньше я надеялся, но, к сожалению, у нас больше нет будущего.
当初天真的你 心飞往世外
Тогда ты, такая наивная, мечтала о другом мире.
今天可供给你 不足以喝彩
Сегодня я не могу дать тебе того, чем ты могла бы восхищаться,
原来从离别当天 已被注定悲哀
Ведь с того дня, как мы расстались, нам была уготована печаль.
如若你想分开 如同让我于天空一刹掉下来
Если ты хочешь уйти, это как сбросить меня с небес на землю в одно мгновение.
而其实我不应该 仍然自信这一刻仍一般相爱
Но я, наверное, не должен, всё ещё верю, что в этот момент мы любим друг друга, как прежде.
如果当天早已知 终须分隔天地
Если бы я знал тогда, что нам суждено расстаться,
情愿当天可自私 留住你一起
Я бы хотел тогда быть эгоистом и удержать тебя рядом.
能明白你想分开 为何泪要伤感的一刹掉下来
Я понимаю, что ты хочешь уйти, но почему слёзы печали падают в одно мгновение?
能明白你想分开 何妨直说狠心讲全不须掩盖
Я понимаю, что ты хочешь уйти, так почему бы просто не сказать прямо, безжалостно, не скрывая ничего?
如若你想分开 如同让我于天空一刹掉下来
Если ты хочешь уйти, это как сбросить меня с небес на землю в одно мгновение.
而其实我不应该 仍然自信这一刻仍一般相爱
Но я, наверное, не должен, всё ещё верю, что в этот момент мы любим друг друга, как прежде.





Авторы: 黃國倫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.