譚詠麟 - 自選角度 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - 自選角度 (Live)




自選角度 (Live)
Self-Selected Angle (Live)
自选角度
Self-selected angle
曲: vince Clark词: 耀 辉编:
Music: vince Clark Lyrics: Zhou Yaohui Arrangement: Liu Nuosheng
那结局会不变 这困局会依然
The ending will not change, this dilemma will remain
但我眼界转变 到故事欠新意
But my perspective has changed, to the point where the story lacks novelty
到爱慕欠痴缠 尽快再看一遍
To the point where love lacks infatuation, I'll quickly watch it again
如能从头明白多一次
If I could understand it again from the beginning
要际遇更曲折 怕世事太必然
I want the twists and turns to be more torturous, I'm afraid the world is too inevitable
让我眼界转变 慨叹运气之际
Let my perspective change, lamenting the luck of the matter
去到恨怨之前 尽快再看一遍
Go to before the resentment, quickly watch it again
如能从头明白多一次
If I could understand it again from the beginning
要刹那看见出路 便自动调换角度
To see the way out in an instant, then automatically change the angle
(一些哀伤一息间算数)
(Some sadness counts for a moment)
似拍戏永远一部 但任择十万角度
Like a movie that's always the same, but you choose a hundred thousand angles
(一些缤纷一息间看到)
(Some splendor is seen for a moment)
必须将风光操纵
I must control the scenery
世界由我改变
The world changes because of me
去向在我跟前 受我眼界转变
The direction is in front of me, affected by my perspective
看昨日要清澈 看以后要安然
Look at yesterday to be clear, look at the future to be at ease
尽快再看一遍 如能从头明白多一次
Quickly watch it again, if I could understand it again from the beginning
要刹那看见出路 便自动调换角度
To see the way out in an instant, then automatically change the angle
(一些哀伤一息间算数)
(Some sadness counts for a moment)
似拍戏永远一部 但任择十万角度
Like a movie that's always the same, but you choose a hundred thousand angles
(一些缤纷一息间看到)
(Some splendor is seen for a moment)
要刹那看破灰雾 便自动调换角度
To see through the fog in an instant, then automatically change the angle
(一些哀伤一息间算数)
(Some sadness counts for a moment)
我最爱永远编造 但任择十万角度
I love to create forever, but I choose a hundred thousand angles
(一些缤纷一息间看到)
(Some splendor is seen for a moment)
必须将风光操纵
I must control the scenery
要刹那看见出路 便自动调换角度
To see the way out in an instant, then automatically change the angle
似拍戏永远一部 但任择十万角度
Like a movie that's always the same, but you choose a hundred thousand angles
要刹那看破灰雾 便自动调换角度
To see through the fog in an instant, then automatically change the angle
(一些哀伤一息间算数)
(Some sadness counts for a moment)
我最爱永远编造 但任择十万角度
I love to create forever, but I choose a hundred thousand angles
(一些缤纷一息间看到)
(Some splendor is seen for a moment)
必须将风光操纵
I must control the scenery
必须将风光操纵
I must control the scenery






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.