Текст и перевод песни 譚詠麟 - 舊信紙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
当世事令我失意
Когда
что-то
расстраивает
меня,
我便翻开一张旧信纸
Я
открыл
старый
бланк.
纸里面溢满真挚
Бумага
полна
искренности.
即使加起只得十数字
Даже
если
вы
сложите
до
десяти
чисел.
信里你说相信
В
письме
вы
сказали,
что
верите.
永远永远相信
Всегда,
Всегда
верь.
始终都也没法可
Я
не
всегда
могу,
но
.....
每看这信我也有力量
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
это
письмо,
у
меня
есть
сила.
你仿佛同行令我极顽强
Вы,
кажется,
идете
со
мной
очень
упорно
每看这信我也有力量
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
это
письмо,
у
меня
есть
сила.
担起种种创伤
Со
всеми
этими
травмами.
就算路长
Даже
если
дорога
длинная,
当我倦夜里低怨
Когда
я
устаю
от
ночи,
я
ненавижу
ее.
我便翻开一张旧信纸
Я
открыл
старый
бланк.
纸里面盛满温暖
Бумага
полна
тепла.
即使加起只得十数字
Даже
если
вы
сложите
до
десяти
чисел.
信里你说相信
В
письме
вы
сказали,
что
верите.
永远永远相信
Всегда,
Всегда
верь.
始终都也没法可
Я
не
всегда
могу,
но
.....
每看这信我也有力量
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
это
письмо,
у
меня
есть
сила.
你仿佛同行令我极顽强
Вы,
кажется,
идете
со
мной
очень
упорно
每看这信我也有力量
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
это
письмо,
у
меня
есть
сила.
担起种种创伤
Со
всеми
этими
травмами.
就算路长
Даже
если
дорога
длинная,
每看这信我也有力量
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
это
письмо,
у
меня
есть
сила.
你仿佛同行令我极顽强
Вы,
кажется,
идете
со
мной
очень
упорно
每看这信我也有力量
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
это
письмо,
у
меня
есть
сила.
担起种种创伤
Со
всеми
этими
травмами.
就算路长
Даже
если
дорога
длинная,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroaki Serizawa
Альбом
第一滴淚
дата релиза
01-01-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.