Текст и перевод песни 譚詠麟 - 谭咏麟-披着羊皮的狼
谭咏麟-披着羊皮的狼
Alan Tam - Wolf in Sheep's Clothing
披着羊皮的狼
Wolf
In
Sheep's
Clothing
#*九头鸟*#
#*Nine-headed
Bird*#
我小心翼翼的接近
I
approach
you
with
caution
怕你在梦中惊醒
In
fear
that
I'll
wake
you
from
your
slumber
我只是想轻轻的问问你
I
only
intend
to
ask
you
a
question
我知道想要和你在一起并不容易
I
understand
it
may
not
be
easy
to
be
together
我们来自不同的天和地
We
originate
from
different
worlds
你总是感觉
You
are
under
the
impression
和我一起是漫无边际阴冷的恐惧
That
being
with
me
will
subject
you
to
endless
fear
我愿意改变自己
I
am
willing
to
change
myself
我愿意为你流浪在戈壁
I
am
willing
to
wander
the
Gobi
Desert
in
search
of
you
只求你不要拒绝
I
only
ask
that
you
do
not
reject
me
不要给我风雪
Do
not
cause
me
heartache
我愿意改变自己
I
am
willing
to
change
myself
我愿意为你背负一身羊皮
I
am
willing
to
disguise
myself
as
a
sheep
to
be
near
you
只求你让我靠近
I
only
ask
that
you
let
me
hold
you
我确定我就是那一只披着羊皮的狼
I
am
certain
I
am
the
wolf
in
sheep's
clothing
而你是我的猎物
And
you
are
my
prey
是我嘴里的羔羊
The
lamb
in
my
mouth
我抛却同伴独自流浪
I
have
forsaken
my
pack
to
wander
alone
就是不愿别人把你分享
I
cannot
bear
the
thought
of
sharing
you
我确定这一辈子都会在你身旁
I
am
convinced
I
will
remain
by
your
side
for
the
rest
of
my
life
带着火热的心
With
a
heart
full
of
passion
随你到任何地方
I
will
follow
you
anywhere
你让我痴
让我狂
You
drive
me
to
the
point
of
madness
爱你的嚎叫还在山谷回荡
The
echoes
of
my
love
for
you
linger
in
the
mountains
我确定你就是我心中如花的羔羊
I
am
confident
you
are
the
innocent
lamb
in
my
heart
你是我的天使是我的梦想
You
are
my
angel
and
my
dream
我搂你在怀里
装进我的身体
I
hold
you
close,
enveloping
you
in
my
embrace
让你我的血液交融在一起
Uniting
our
blood
as
one
你确定看着我为你披上了温柔的羊皮
You
must
have
seen
me
don
the
gentle
skin
of
a
sheep
for
you
是一个男人无法表露脆弱的感情
It
is
the
disguise
of
a
man
who
is
unable
to
express
his
vulnerability
我有多爱你
My
love
for
you
is
boundless
就有多少柔情
Equal
to
the
depth
of
my
tenderness
我相信这柔情定能感动天地
I
believe
the
heavens
will
be
moved
by
my
sentiment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.