譚詠麟 - 過活 - перевод текста песни на русский

過活 - 譚詠麟перевод на русский




過活
Выживание
编辑人:谭绍宁
Редактор: Тан Шаонин
别问怎样结果 走到这一天已不错
Не спрашивай, чем все закончится, дожить до этого дня уже неплохо.
别问得到什么 原来没有帮助
Не спрашивай, что я получил, ведь это никак не помогло.
像是日落为曙光又静待
Словно закат, ждущий рассвета.
未问为甚处境太无奈
Не спрашивай, почему все так безнадежно.
每晚我会暗里辨认窗外 那里可以再爱
Каждую ночь я вглядываюсь в окно, ища, где еще можно любить.
站在路上受过伤或害
Стоя на дороге, я был ранен и обижен.
未问为甚这刻存在
Не спрашивай, почему я все еще здесь.
过了这晚我怕又是等待 再已不信有爱
После этой ночи, боюсь, снова буду ждать, уже не веря в любовь.
就是那样结果 总算痛苦都已经过
Вот так все и закончилось, по крайней мере, боль уже позади.
自问总算便可 悠然直到躺卧
Спрашиваю себя, достаточно ли этого, чтобы спокойно дожить до последнего дня.
日后或再可路上共聚
Возможно, когда-нибудь мы снова встретимся на дороге.
梦内静默地再可相对
Во сне мы сможем молча встретиться вновь.
最怕说再见未及流泪
Боюсь, что не успею пролить слез, прощаясь.
我已转眼远去
Я уже отвернулся и ушел.
愿或未愿独自亦要面对
Хочу я этого или нет, мне придется столкнуться с этим в одиночку.
愿或绝望我心早已疲累
Хочу я этого или нет, мое сердце уже устало от отчаяния.
偶尔放弃试过夜夜恐惧 却已总算过去
Иногда, отказавшись от всего, я испытывал ночной страх, но это, наконец, прошло.
别问怎样结果 走到这一天已不错
Не спрашивай, чем все закончится, дожить до этого дня уже неплохо.
别问得到什么 原来没有帮助
Не спрашивай, что я получил, ведь это никак не помогло.
就是那样结果 总算痛苦都已经过
Вот так все и закончилось, по крайней мере, боль уже позади.
自问珍惜了么 悠然直到躺卧
Спрашиваю себя, ценил ли я это, спокойно доживая до последнего дня.
编辑人:谭绍宁
Редактор: Тан Шаонин
别问怎样结果 走到这一天已不错
Не спрашивай, чем все закончится, дожить до этого дня уже неплохо.
别问得到什么 原来没有帮助
Не спрашивай, что я получил, ведь это никак не помогло.
就是那样结果 总算痛苦都已经过
Вот так все и закончилось, по крайней мере, боль уже позади.
自问珍惜了么 悠然直到躺卧
Спрашиваю себя, ценил ли я это, спокойно доживая до последнего дня.
别问怎样结果 走到这一天已不错
Не спрашивай, чем все закончится, дожить до этого дня уже неплохо.
别问得到什么 原来没有帮助
Не спрашивай, что я получил, ведь это никак не помогло.
就是那样结果 总算痛苦都已经过
Вот так все и закончилось, по крайней мере, боль уже позади.
自问珍惜了么 悠然直到躺卧
Спрашиваю себя, ценил ли я это, спокойно доживая до последнего дня.
别问怎样结果 走到这一天已不错
Не спрашивай, чем все закончится, дожить до этого дня уже неплохо.
别问得到什么 原来没有帮助
Не спрашивай, что я получил, ведь это никак не помогло.
就是那样结果 总算痛苦都已经过
Вот так все и закончилось, по крайней мере, боль уже позади.
自问珍惜了么 悠然直到躺卧
Спрашиваю себя, ценил ли я это, спокойно доживая до последнего дня.
编辑人:谭绍宁fstam000
Редактор: Тан Шаонинfstam000





Авторы: Wei Ren Liu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.