遙望 - 譚詠麟перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
卢冠廷词:
林振强编:
黄伟年
Музыка:
Лоу
Куон
Тинг
Слова:
Лам
Чен
Кеонг
Аранжировка:
Вон
Вай
Нин
遥望世界似简单
Взгляни,
мир
так
прост,
моя
дорогая,
是片绿和蓝
Зелень
и
лазурь
небес.
遥望国界也消失
Границы
исчезают
вдали,
浪似是摇篮
Волна,
как
колыбель,
качает.
步近观看时
Но
подойди
поближе,
любимая,
痛苦千千万万
И
увидишь
тысячи
страданий.
本美好的一个家
Наш
прекрасный
дом,
你不禁问
Ты
невольно
спросишь,
遥望世界欠私心
Взгляни,
мир
без
корысти,
милая,
遥望处处如相亲
Взгляни,
все
как
одна
семья,
病与饿男孩
Больных
и
голодных
детей.
在世的每人
Каждый
в
этом
мире,
最初天真烂漫
Рожден
чистым
и
невинным.
想再起一片真
Хочу
вернуть
ту
чистоту,
你不禁问
Ты
невольно
спросишь,
这样难
Так
сложно
это
сделать?
人心本色
Истинна
человеческая
природа,
好比天无岸
Как
безбрежное
небо.
可知她在看
Ведь
она
наблюдает
за
нами.
天空海阔
Небо
и
море
безграничны,
当肯退来请
Когда
отступишь,
прошу,
期待世界弃私心
Жду,
когда
мир
забудет
корысть,
希望世上没纷争
Надеюсь,
в
мире
не
будет
раздоров,
不再见病与饿男孩
И
не
увидим
больше
больных
и
голодных
детей.
人心本色
Истинна
человеческая
природа,
好比天无岸
Как
безбрежное
небо.
可知她在看
Ведь
она
наблюдает
за
нами.
天空海阔
Небо
и
море
безграничны,
当肯退来请
Когда
отступишь,
прошу,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koon Ting Lo
Альбом
愛自己
дата релиза
01-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.