譚詠麟 - 都為了愛 (國) (Live) - перевод текста песни на немецкий

都為了愛 (國) (Live) - 譚詠麟перевод на немецкий




都為了愛 (國) (Live)
Alles für die Liebe (Live)
我曾经如此的相信
Ich glaubte einst so fest daran
你笑里所含的意义
dass dein Lächeln Bedeutung hat
算一种愿意 算一种约定
ein Zeichen des Willens, ein stilles Versprechen
再多的山盟海誓 也难代替
kein Schwur der Welt könnte es ersetzen
如今你却冷冷的
Doch nun stößt du mich kalt zurück
将我的心推离
nimmst mein Herz und lässt es liegen
不说明原因
ohne Erklärung
不在乎我们曾经
gleichgültig allem, was war
我和你的世界断了连系
zwischen uns bricht jede Verbindung
都为了爱
Alles für die Liebe
我把心掏尽 只为给你
ich gab dir mein ganzes Herz
你却转身一阵风
doch du drehst dich um wie der Wind
扬起我无止无尽的孤寂
und lässt mich endlos einsam zurück
我痴痴妄想你也全心全意
Ich hoffte töricht auf deine Hingabe
你却不言不语
doch du bleibst stumm
把我们的未来变成回忆
machst unsere Zukunft zur Erinnerung
我要如何热回你的心
Wie soll ich dein Herz erwärmen
OH! 寂寞就这样溢满我眼底
OH! Einsamkeit füllt meine Augen
OH! 笑容就这样被苦涩占据
OH! Lächeln wird von Bitterkeit verdrängt
OH! OH! 热回你的心
OH! OH! Erwärme dein Herz






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.