譚詠麟 - 问 - перевод текста песни на русский

- 譚詠麟перевод на русский




Вопрос
问我风向
Спроси меня, куда ветер дует,
不理吹那一面
мне все равно, с какой стороны,
我只决心步向着前面
я полон решимости идти только вперед.
问我几高
Спроси меня, как высоко я поднимусь,
不理山有几高
мне все равно, насколько высоки горы,
我只知我信念比天高
я знаю лишь, что моя вера выше небес.
踏每步每步
С каждым шагом, с каждым шагом
我亦觉得心更起劲
я чувствую, как мое сердце бьется сильнее.
那让冷雨冷风
Пусть холодный дождь, холодный ветер
迫使我不定
пытаются сбить меня с пути,
让我自信自信
пусть укрепляют мою уверенность, мою уверенность.
在压迫下
Под давлением
我越冷静
я становлюсь еще спокойнее.
冲开了流云
Прорвусь сквозь облака,
闪过万枝箭
уклонюсь от тысяч стрел,
然后我定会高踞云层
и тогда я обязательно буду парить над облаками,
取得星星
достану звезды.
问我天意
Спроси меня о воле небес,
不理天意怎定
мне все равно, как она решит,
我深信是这双手来定
я твердо верю, что все в моих руках.
问我运程
Спроси меня о моей судьбе,
不理它坏与好
мне все равно, плохая она или хорошая,
我只信努力能作命令
я верю, что упорный труд вот мой приказ.
问我风向
Спроси меня, куда ветер дует,
不理吹那一面
мне все равно, с какой стороны,
我只决心步向着前面
я полон решимости идти только вперед.
问我几高
Спроси меня, как высоко я поднимусь,
不理山有几高
мне все равно, насколько высоки горы,
我只知我信念比天高
я знаю лишь, что моя вера выше небес.
踏每步每步
С каждым шагом, с каждым шагом
我亦觉得心更起劲
я чувствую, как мое сердце бьется сильнее.
那让冷雨冷风
Пусть холодный дождь, холодный ветер
迫使我不定
пытаются сбить меня с пути,
让我自信自信
пусть укрепляют мою уверенность, мою уверенность.
在压迫下
Под давлением
我越冷静
я становлюсь еще спокойнее.
冲开了流云
Прорвусь сквозь облака,
闪过万枝箭
уклонюсь от тысяч стрел,
然后我定会高踞云层
и тогда я обязательно буду парить над облаками,
取得星星
достану звезды.
问我天意
Спроси меня о воле небес,
不理天意怎定
мне все равно, как она решит,
我深信是这双手来定
я твердо верю, что все в моих руках.
问我运程
Спроси меня о моей судьбе,
不理它坏与好
мне все равно, плохая она или хорошая,
我只信努力能作命令
я верю, что упорный труд вот мой приказ.
我只信努力能作命令
я верю, что упорный труд вот мой приказ.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.