Текст и перевод песни 譚詠麟 - 難得糊塗 (獨唱版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
難得糊塗 (獨唱版)
Confusingly Muddled
是冷是暖
是個相對的觀點
Whether
it's
warm
or
cold,
that's
a
relative
concept
是近是遠
亦看兩方所身處
Whether
it's
near
or
far,
it
depends
where
both
parties
are
是對是錯
在乎那心中信念
Whether
it's
right
or
wrong,
that
depends
on
the
belief
in
one's
heart
是與非
差不多
隔一線
Whether
it's
with
or
against,
there's
not
much
difference;
it's
quite
similar
求知多一點
來做個預算
Let's
seek
a
little
more
knowledge
and
make
an
estimate
誰知
知多一點點
越覺不懂打算
But
who
knew
that
the
more
we
learn,
the
less
we
understand
the
plan
難得糊塗
假裝聽不見
It's
better
to
be
confusingly
muddled
and
pretend
not
to
hear
看不到
講不出煩厭
Can't
see,
can't
speak,
no
complaints
聚滿天小雨點
Raindrops
gather
all
over
the
sky
剎那間
全消失永不見
In
an
instant,
they
all
disappear
forever
像滿天小雨點
Like
raindrops
all
over
the
sky
一千一百種偏見
1,100
different
prejudices
到最終
全都不再重要
In
the
end,
none
of
it
matters
anymore
是冷是暖
是個相對的觀點
Whether
it's
warm
or
cold,
that's
a
relative
concept
是近是遠
亦看兩方所身處
Whether
it's
near
or
far,
it
depends
where
both
parties
are
是對是錯
在乎那心中信念
Whether
it's
right
or
wrong,
that
depends
on
the
belief
in
one's
heart
是與非
差不多
隔一線
Whether
it's
with
or
against,
there's
not
much
difference;
it's
quite
similar
求知多一點
來做個預算
Let's
seek
a
little
more
knowledge
and
make
an
estimate
誰知
知多一點點
越覺不懂打算
But
who
knew
that
the
more
we
learn,
the
less
we
understand
the
plan
難得糊塗
假裝聽不見
It's
better
to
be
confusingly
muddled
and
pretend
not
to
hear
看不到
講不出煩厭
Can't
see,
can't
speak,
no
complaints
聚滿天小雨點
Raindrops
gather
all
over
the
sky
剎那間
全消失永不見
In
an
instant,
they
all
disappear
forever
像滿天小雨點
Like
raindrops
all
over
the
sky
一千一百種偏見
1,100
different
prejudices
到最終
全都不再重要
In
the
end,
none
of
it
matters
anymore
求知多一點
來做個預算
Let's
seek
a
little
more
knowledge
and
make
an
estimate
誰知
知多一點點
越覺不懂打算
But
who
knew
that
the
more
we
learn,
the
less
we
understand
the
plan
難得糊塗
假裝聽不見
It's
better
to
be
confusingly
muddled
and
pretend
not
to
hear
看不到
講不出煩厭
Can't
see,
can't
speak,
no
complaints
聚滿天小小雨點
Little
raindrops
gather
all
over
the
sky
剎那間
全消失永不見
In
an
instant,
they
all
disappear
forever
像滿天小小雨點
Like
little
raindrops
all
over
the
sky
一千一百種咀臉
1,100
different
grimaces
到最終
全都不再重要
In
the
end,
none
of
it
matters
anymore
聚滿天小小雨點
Little
raindrops
gather
all
over
the
sky
剎那間
全消失永不見
In
an
instant,
they
all
disappear
forever
像滿天小小雨點
Like
little
raindrops
all
over
the
sky
一千一百種咀臉
1,100
different
grimaces
到最終
全都不再重要
In
the
end,
none
of
it
matters
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黃凱芹
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.