Текст и перевод песни 譚詠麟 - 飛馬 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一高一低
是飞奔勇往的丰姿
Взлеты
и
падения
– это
твой
стремительный
бег.
你那视野
邀请我来相依
Твой
взгляд
приглашает
меня
быть
рядом.
一天一天
是苍天对我的恩赐
Каждый
день
– это
дар
небес
для
меня.
你两翼里
风霜也能阻止
В
твоих
крыльях
даже
бури
утихают.
这背影
安抚天边海角
Твой
силуэт
успокаивает
края
земли.
探索路径
戴月披星
Ищем
путь
под
луной
и
звездами.
这眼睛
可跟思想感应
Твои
глаза
отражают
мои
мысли.
黑暗中
是记认
В
темноте
они
– мой
ориентир.
有着你为我导航
С
тобой,
моей
путеводной
звездой,
带着我越过路旁
Ты
ведешь
меня,
минуя
преграды.
怎么沧桑
都会是最美风光
Какие
бы
невзгоды
ни
были,
с
тобой
всё
– прекрасный
пейзаж.
靠着你渡过夜寒
С
тобой
я
переживу
ночной
холод,
我便会自信远望
И
буду
уверенно
смотреть
вдаль.
点点灯火
都也是星光
Каждый
огонек
– словно
звезда.
一分一刻
在花花世界中展翅
Каждое
мгновение
ты
расправляешь
крылья
в
этом
пестром
мире.
你血液里
急速永无终止
В
твоей
крови
– неудержимая
скорость.
一天一天
是苍天送我的天使
Каждый
день
ты
– ангел,
посланный
мне
небесами.
世界末了
都因你重开始
Даже
конец
света
с
тобой
станет
новым
началом.
这背影
安抚天边海角
Твой
силуэт
успокаивает
края
земли.
探索路径
戴月披星
Ищем
путь
под
луной
и
звездами.
这眼睛
可跟思想感应
Твои
глаза
отражают
мои
мысли.
黑暗中
是记认
В
темноте
они
– мой
ориентир.
有着你为我导航
С
тобой,
моей
путеводной
звездой,
带着我越过路旁
Ты
ведешь
меня,
минуя
преграды.
怎么沧桑
都会是最美风光
Какие
бы
невзгоды
ни
были,
с
тобой
всё
– прекрасный
пейзаж.
靠着你渡过夜寒
С
тобой
я
переживу
ночной
холод,
我便会自信远望
И
буду
уверенно
смотреть
вдаль.
点点灯火
都也是星光
Каждый
огонек
– словно
звезда.
有着你为我导航
С
тобой,
моей
путеводной
звездой,
带着我越过路旁
Ты
ведешь
меня,
минуя
преграды.
怎么沧桑
都会是最美风光
Какие
бы
невзгоды
ни
были,
с
тобой
всё
– прекрасный
пейзаж.
靠着你渡过夜寒
С
тобой
я
переживу
ночной
холод,
我便会自信远望
И
буду
уверенно
смотреть
вдаль.
点点灯火
都也是星光
Каждый
огонек
– словно
звезда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: shi ying zhong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.