讚美之泉 - 從前從前 - перевод текста песни на немецкий

從前從前 - 讚美之泉перевод на немецкий




從前從前
Es war einmal
从前从前有一位天父 祂造了你和我
Es war einmal ein himmlischer Vater, Er schuf dich und mich.
在宇宙还没出现 你已在祂心上
Bevor das Universum entstand, warst du schon in Seinem Herzen.
亚当夏娃犯了罪 我们与祂隔离
Adam und Eva sündigten, wir wurden von Ihm getrennt.
祂牺牲爱子耶稣 使我们得救赎
Er opferte Seinen geliebten Sohn Jesus, damit wir Erlösung empfangen.
耶稣 耶稣 祂是你一生的救主
Jesus, Jesus, Er ist der Retter deines Lebens.
天父 天父 祂爱永不与你隔绝
Himmlischer Vater, Himmlischer Vater, Seine Liebe ist nie von dir getrennt.
从前从前有一位天父 祂造了你和我
Es war einmal ein himmlischer Vater, Er schuf dich und mich.
在宇宙还没出现 你已在祂心上
Bevor das Universum entstand, warst du schon in Seinem Herzen.
亚当夏娃犯了罪 我们与祂隔离
Adam und Eva sündigten, wir wurden von Ihm getrennt.
祂牺牲爱子耶稣 使我们得救赎
Er opferte Seinen geliebten Sohn Jesus, damit wir Erlösung empfangen.
耶稣 耶稣 祢是我一生的救主
Jesus, Jesus, Du bist der Retter meines Lebens.
天父 天父 祢爱永不与我隔绝
Himmlischer Vater, Himmlischer Vater, Deine Liebe ist nie von mir getrennt.
耶稣 耶稣 祢是我一生的救主
Jesus, Jesus, Du bist der Retter meines Lebens.
天父 天父 祢爱永不与我隔绝
Himmlischer Vater, Himmlischer Vater, Deine Liebe ist nie von mir getrennt.
不论现在你在何处 祂正在爱着你
Egal, wo du jetzt bist, Er liebt dich.
祂张开双手拥抱你 打开心门 让祂来爱你
Er öffnet Seine Arme, um dich zu umarmen. Öffne die Tür deines Herzens, lass Ihn dich lieben.
不论现在我在何处 祢正在爱着我
Egal, wo ich jetzt bin, Du liebst mich.
祢张开双手拥抱我 打开心门 让祢来爱我
Du öffnest Deine Arme, um mich zu umarmen. Ich öffne die Tür meines Herzens, lass Dich mich lieben.





Авторы: Michael Tonn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.