Текст и перевод песни 谭维维 - 钢琴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
带你心飞
Унеси
мое
сердце
в
полет
天空依然明亮
Небо
все
так
же
ясно
总会想起
黑白键起伏的乐章
Всегда
вспоминаю
мелодию
черно-белых
клавиш
树叶发新的芽
На
деревьях
появляются
новые
почки
再数一数
分开后的春秋冬夏
Снова
считаю
весны,
зимы,
лета
и
осени
после
нашей
разлуки
听
动人的旋律
Слушаю
трогательную
мелодию
弥漫在每一分孤寂的空气
Она
разливается
в
каждом
мгновении
одинокого
воздуха
仔细聆听
忘了呼吸
Внимательно
слушаю,
забываю
дышать
发现一种叫难过的东西
Открываю
для
себя
чувство,
которое
называется
грустью
钢琴弹得那么的忧伤
Фортепиано
играет
так
печально
我的心坠入冷冷的海洋
Мое
сердце
падает
в
холодный
океан
那些过往
幕幕映上
Все,
что
было,
сцена
за
сценой
всплывает
в
памяти
激起我每个思念的碰撞
Вызывая
во
мне
столкновение
каждого
воспоминания
钢琴如果可以能疗伤
Если
бы
фортепиано
могло
исцелить
我的心却没有痊愈的迹像
Мое
сердце
не
имело
бы
и
следа
выздоровления
那些回忆
像云朵一样
Эти
воспоминания,
как
облака
在脑海中最清晰的地方飘荡
Парят
в
самом
ясном
месте
моего
сознания
听
动人的旋律
Слушаю
трогательную
мелодию
弥漫在每一分孤寂的空气
Она
разливается
в
каждом
мгновении
одинокого
воздуха
仔细聆听
忘了呼吸
Внимательно
слушаю,
забываю
дышать
发现一种叫难过的东西
Открываю
для
себя
чувство,
которое
называется
грустью
钢琴弹得那么的忧伤
Фортепиано
играет
так
печально
我的心坠入冷冷的海洋
Мое
сердце
падает
в
холодный
океан
那些过往
幕幕映上
Все,
что
было,
сцена
за
сценой
всплывает
в
памяти
激起我每个思念的碰撞
Вызывая
во
мне
столкновение
каждого
воспоминания
钢琴如果可以能疗伤
Если
бы
фортепиано
могло
исцелить
我的心却没有痊愈的迹像
Мое
сердце
не
имело
бы
и
следа
выздоровления
那些回忆
像云朵一样
Эти
воспоминания,
как
облака
在脑海中最清晰的地方飘荡
Парят
в
самом
ясном
месте
моего
сознания
那些回忆
像云朵一样
Эти
воспоминания,
как
облака
在脑海中最清晰的地方
В
самом
ясном
месте
моего
сознания
黑白键的乐章
Мелодия
черно-белых
клавиш
在脑海中最清晰的地方飘荡
Парят
в
самом
ясном
месте
моего
сознания
在脑海中最清晰的地方飘荡
Парят
в
самом
ясном
месте
моего
сознания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 张磊
Альбом
耳界
дата релиза
14-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.