Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better or Not (Theme from TV Drama "Battle of Marriage")
Besser oder nicht (Theme aus dem TV-Drama "Battle of Marriage")
不攻自破
Von
selbst
zerbrechend
不屬我就路過
Nicht
mein,
geh
ich
vorbei
這一刻不等如將來
Dieser
Moment
entspricht
nicht
der
Zukunft
讓日子走得更清爽
Lass
Tage
klarer
voranschreiten
生死劫誰能避過?
Wer
entgeht
dem
Schicksalsschlag?
瞭解悲喜蔘半實況
Versteh
die
Wirklichkeit,
halb
Leid
halb
Freud
迎着荊棘劈開
Durch
Dornen
mich
durchschlagend
童話美好
城堡裏漫步
Märchen
schön,
im
Schloss
wir
wandeln
看煙火這夜多美好
Feuerwerk
in
dieser
Nacht
so
prachtvoll
曾經温馨的約好
Einst
herzlich
versprochen
uns
beiden
忘我坦白地流露
Selbstvergessen
offen
strahlend
童話再好
逃不過命途
Märchen
schön,
entflieh'n
nicht
Schicksalen
花火消散在空氣中
Feuerwerk
löst
sich
auf
in
Lüften
流着淚也許亦不減少你的歉意
Tränen
mindern
kaum
dein
Bedauern
櫻花盛開
Kirschblüten
öffnen
sich
心一轉
秒速盛載
Herzenswende,
Sekundenfüllend
勇敢抓緊心裏熱愛
Mutig
pack
die
Leidenschaft
im
Herzen
無謂鼓起兩腮
Unnütz
Wangen
aufzublasen
流動性的結果
Das
stets
gleitende
Ergebnis
像片風穿梭過
Wie
Windhauch
der
vorübergleitet
縱然面對不好過的
好好過
Selbst
Schweres
kommend,
leb
ich
richtig
行裝變輕去發光
Leichter
Gepäck,
strahlend
weiter
童話美好
城堡裏漫步
Märchen
schön,
im
Schloss
wir
wandeln
看煙火這夜多美好
Feuerwerk
in
dieser
Nacht
so
prachtvoll
從失意找出要點
Aus
Niederlagen
lern
die
Lehre
忘我的撐起這天
Selbstvergessen
trag
den
Himmel
童話再好
逃不過命途
Märchen
schön,
entflieh'n
nicht
Schicksalen
花火消散在空氣中
Feuerwerk
löst
sich
auf
in
Lüften
遺憾地最終公主不可與他跳舞
Leider
darf
nie
mit
ihm
tanzen
die
Prinzessin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Lau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.