Текст и перевод песни 豊嶋泰嗣/三輪郁 - ラ・ギターナ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空を引き裂いて
西へ東へ
Рассекая
небо,
на
запад,
на
восток,
過去を鏡に
旅をつづける
С
прошлым
в
зеркале,
продолжаю
свой
путь.
人は弱いから
奇跡ガ起キル
Люди
слабы,
поэтому
случаются
чудеса.
三日抱きあえば
永久に忘れない
Три
дня
в
объятиях
друг
друга
— и
не
забудем
никогда.
あなたならいつも
愛したことを
Ты
всегда
можешь
гордиться
тем,
что
любил,
何も失くしていないって
Ведь
ты
ничего
не
потерял.
嵐のあとは
果てまで見えるわ
После
бури
видно
до
самого
края
земли.
そのときがくる日まで
踊る
ヒナータ
До
того
дня,
когда
это
случится,
я
танцую,
Хината.
会えば傷つける
ここで祈るわ
Встречаясь,
мы
раним
друг
друга,
поэтому
я
молюсь
здесь.
最後
残るのは
愛とわたしね
В
конце
концов,
останется
только
любовь
и
я.
あなたならできる
他人とは違うわ
Ты
можешь
это
сделать,
ты
не
такой,
как
другие.
棄てる夢
廻る夢
Отвергнутые
мечты,
возвращающиеся
мечты,
今もやり直せるわ
Даже
сейчас
я
могу
начать
все
сначала.
嵐のあとは
わたしが見えるわ
После
бури
я
вижу
себя
настоящую.
きれいなままの薔薇は
微笑う
ヒナータ
Роза,
сохранившая
свою
красоту,
улыбается,
Хината.
そのときがくる日まで
踊る
ヒナータ
До
того
дня,
когда
это
случится,
я
танцую,
Хината.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.