Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星夜的离别1985
A
Farewell
on
a
Starry
Night
1985
在我们小的时候
时常手挽着手
In
our
young
days,
we
often
held
each
other's
hands
堂上憩息堂下走
Resting
in
the
main
hall,
wandering
in
the
courtyard
不知道甚么是忧愁
Not
knowing
what
sorrow
was
在我们小的时候
时常手挽着手
In
our
young
days,
we
often
held
each
other's
hands
你摘花儿我折柳
You
would
pluck
flowers,
I
would
break
willow
branches
走遍了山前又山后
We
walked
all
over
the
mountains
and
hills
花红柳绿山依旧
青春不长留
The
flowers
were
red,
the
willows
were
green,
the
mountains
remained
the
same,
but
our
youth
did
not
last
只有往事在心头
换得人消瘦
Only
the
memories
remain
in
our
hearts,
leaving
us
thin
and
haggard
在我们小的时候
时常手挽着手
In
our
young
days,
we
often
held
each
other's
hands
如今不是小时候
Today
is
not
our
childhood
重温那旧梦不能够
We
cannot
relive
those
old
dreams
在我们小的时候
时常手挽着手
In
our
young
days,
we
often
held
each
other's
hands
堂上憩息堂下走
Resting
in
the
main
hall,
wandering
in
the
courtyard
不知道甚么是忧愁
Not
knowing
what
sorrow
was
在我们小的时候
时常手挽着手
In
our
young
days,
we
often
held
each
other's
hands
你摘花儿我折柳
You
would
pluck
flowers,
I
would
break
willow
branches
走遍了山前又山后
We
walked
all
over
the
mountains
and
hills
花红柳绿山依旧
青春不长留
The
flowers
were
red,
the
willows
were
green,
the
mountains
remained
the
same,
but
our
youth
did
not
last
只有往事在心头
换得人消瘦
Only
the
memories
remain
in
our
hearts,
leaving
us
thin
and
haggard
在我们小的时候
时常手挽着手
In
our
young
days,
we
often
held
each
other's
hands
如今不是小时候
Today
is
not
our
childhood
重温那旧梦不能够
We
cannot
relive
those
old
dreams
唔~重温那旧梦不能够
Oh,
we
cannot
relive
those
old
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.