費玉清 - 塵緣 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 費玉清 - 塵緣




塵緣
Пыль мирская
尘缘如梦几番起伏总不平
Пыль мирская, словно сон, взлеты и падения, все неспокойно,
到如今都成烟云
И ныне все стало дымкой облаков.
情也成空宛如挥手袖底风
Чувства обратились в пустоту, будто взмах рукава, ветер под ним,
幽幽一缕香飘在深深旧梦中
Тонкий аромат витает в глубине старых снов.
繁花落尽一身憔悴在风里
Яркие цветы опали, я весь измучен на ветру,
回头时无情也无语
Оглядываясь назад, безразличие и молчание.
明月小楼孤独无人诉情衷
В лунном свете, в маленькой башне, одинокий, некому излить душу,
人间有我残梦未醒
В этом мире я, мой разбитый сон еще не развеян.
漫漫长路起伏不能由我
Долгий путь, взлеты и падения, неподвластны мне,
人海漂泊尝尽人情淡泊
В море людском познал я равнодушие человеческое,
热情热心换冷淡冷漠
Страсть и пылкое сердце в обмен на холод и безразличие,
任多少深情独向寂寞
Сколько бы ни было глубоких чувств, все обращены к одиночеству.
人随风过自在花开花又落
Человек следует за ветром, свободно, цветы распускаются и опадают,
不管世间沧桑如何
Независимо от мирских перемен,
一城风絮满腹相思都沉默
Город полон тополиного пуха, вся тоска в молчании,
只有桂花香暗飘过
Лишь аромат османтуса тайно проплывает мимо.
尘缘如梦几番起伏总不平
Пыль мирская, словно сон, взлеты и падения, все неспокойно,
到如今都成烟云
И ныне все стало дымкой облаков.
情也成空宛如挥手袖底风
Чувства обратились в пустоту, будто взмах рукава, ветер под ним,
幽幽一缕香飘在深深旧梦中
Тонкий аромат витает в глубине старых снов.
繁花落尽一身憔悴在风里
Яркие цветы опали, я весь измучен на ветру,
回头时无情也无语
Оглядываясь назад, безразличие и молчание.
明月小楼孤独无人诉情衷
В лунном свете, в маленькой башне, одинокий, некому излить душу,
人间有我残梦未醒
В этом мире я, мой разбитый сон еще не развеян.
漫漫长路起伏不能由我
Долгий путь, взлеты и падения, неподвластны мне,
人海漂泊尝尽人情淡泊
В море людском познал я равнодушие человеческое,
热情热心换冷淡冷漠
Страсть и пылкое сердце в обмен на холод и безразличие,
任多少深情独向寂寞
Сколько бы ни было глубоких чувств, все обращены к одиночеству.
人随风过自在花开花又落
Человек следует за ветром, свободно, цветы распускаются и опадают,
不管世间沧桑如何
Независимо от мирских перемен,
一城风絮满腹相思都沉默
Город полон тополиного пуха, вся тоска в молчании,
只有桂花香暗飘过
Лишь аромат османтуса тайно проплывает мимо.
一城风絮满腹相思都沉默
Город полон тополиного пуха, вся тоска в молчании,
只有桂花香暗飘过
Лишь аромат османтуса тайно проплывает мимо.
沈阳LBQ
Shenyang LBQ





Авторы: Wa-wa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.