Текст и перевод песни 費玉清 - 天长地久
天长地久
A Long Lasting Promise
明日天涯1984
Tomorrow
To
The
Ends
Of
The
Earth
1984
红遮翠障锦云中
人间鸾凤御炉香
Adorned
in
shades
of
crimson,
emerald
and
brocade,
we
offer
incense
to
the
deities
like
human
phoenixes.
缥缈随风
今宵花月都美好
Carried
by
the
gentle
breeze,
tonight's
flowers
and
moon
are
splendid.
春气溢深宫
Spring's
vitality
fills
the
depths
of
the
palace.
愿似这金钗彩凤
双翅交飞在禁中
May
we
be
like
these
golden
hairpins
and
ornate
phoenixes,
with
intertwined
wings
soaring
within
the
palace.
愿似这玲珑钿盒
百岁同心情意浓
May
we
be
like
this
exquisite
jewelry
box,
sharing
a
century
of
love
and
affection.
看双星一年一度重逢
Witnessing
the
reunion
of
the
two
stars
once
a
year.
似这般天长地久
愿彼此恩爱相同
May
our
love
be
as
everlasting
as
the
heavens
and
earth,
with
mutual
affection.
栉风沐雨
尽力耕种
Through
storms
and
sunshine,
we
toil
diligently,
要麦黄稻熟庆丰年
Anticipating
the
golden
wheat
and
ripe
rice
to
celebrate
a
bountiful
harvest.
大家有饭吃
民生第一功
When
all
have
food
to
eat,
we
serve
our
people.
焚膏继
尽心纺织
Burning
the
midnight
oil,
meticulously
weaving,
要成布成帛夺天工
To
create
fabrics
and
silks
that
rival
the
heavens.
大家有衣穿
民生第一功
When
all
have
clothing
to
wear,
we
serve
our
people.
一年容易又秋风
屈指佳期又到
Another
autumn
breeze
marks
the
passing
of
a
year,
and
yet
another
auspicious
occasion
arrives.
渡银河
又梦到巫峰
Crossing
the
Silver
River,
I
dream
of
Wufeng
once
more.
你别来无恙
依旧意气如虹
My
love,
you
remain
unchanged,
your
spirit
as
vibrant
as
ever.
犁田辛苦
雨雨风风
Plowing
the
fields
is
arduous,
through
rain
and
wind,
恨盈盈一水
如隔关塞重重
Bitterness
fills
the
water
like
a
river
separating
us
by
countless
mountains.
不能相依朝夕
只有灵犀一点通
Unable
to
be
together
dawn
and
dusk,
only
our
hearts
remain
connected,
你韶华永驻
依旧玉貌花容
Your
youthful
beauty
remains,
your
face
as
delicate
as
a
flower.
女红辛苦
雨雨风风
Embroidery
is
arduous,
through
rain
and
wind,
恨盈盈一水
如隔关塞重重
Bitterness
fills
the
water
like
a
river
separating
us
by
countless
mountains.
不能欢乐相共
只有灵犀一点通
Unable
to
share
joy
together,
only
our
hearts
remain
connected,
来也匆匆
去也匆匆
You
come
in
a
hurry,
you
leave
in
a
hurry.
良宵苦短情话偏浓
The
beautiful
night
is
fleeting,
but
our
love
grows
deeper.
纵使会少离多
都是天长地久
Though
we
may
be
separated
for
short
periods,
人间天上不相同
Our
love
will
endure
for
a
lifetime.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.