Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明日之歌
Песня завтрашнего дня
星夜的离别1985
Звёздная
ночь
расставания
1985
我要你为明天歌唱
Я
хочу,
чтобы
ты
пела
для
завтрашнего
дня
我带着泪珠切切盼望
Я,
со
слезами
на
глазах,
горячо
надеюсь
明天的花儿一样香
Завтрашние
цветы
так
же
благоухают
明天的太阳一样光
Завтрашнее
солнце
так
же
сияет
我要你为明天歌唱
Я
хочу,
чтобы
ты
пела
для
завтрашнего
дня
我带着泪珠切切盼望
Я,
со
слезами
на
глазах,
горячо
надеюсь
分别了
分别了
Мы
расстались,
мы
расстались
明天的美酒你独尝
Завтрашнее
вино
ты
будешь
вкушать
одна
分别了
分别了
Мы
расстались,
мы
расстались
明天的歌曲你独唱
Завтрашние
песни
ты
будешь
петь
одна
为了我们明天来相见
Ради
нашей
завтрашней
встречи
此恨绵绵问苍天
Эта
бесконечная
печаль
вопрошает
небеса
把枕边细语一句句记在心田
Слова,
сказанные
ночью
у
подушки,
храню
в
своём
сердце
对明天阳光一声声引吭向前
Навстречу
завтрашнему
солнцу,
с
песней
иду
вперёд
我们在梦中再相见
Мы
встретимся
с
тобой
во
сне
我要你为明天歌唱
Я
хочу,
чтобы
ты
пела
для
завтрашнего
дня
明天不再是哀伤
Завтра
не
будет
печали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.