Текст и перевод песни 費玉清 - 杏花溪之戀
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
杏花溪之戀
Любовь в долине абрикосовых цветов
我们俩相恋在杏花溪
Мы
с
тобой
встретились,
милая,
в
долине
абрикосовых
цветов,
朝朝暮暮常相依
Из
дня
в
день,
моя
дорогая,
мы
вместе
проводим
время.
绿叶花红垂柳摇曳
Зелёная
листва,
алые
цветы,
ивы
склоняют
ветви,
黄莺儿枝上双栖
Иволги
на
ветке
сидят
парочками.
我们俩相爱在杏花溪
Мы
с
тобой
любим
друг
друга
в
долине
абрикосовых
цветов,
时时刻刻同一起
Каждый
миг
мы
вместе,
моя
любимая.
稻麦金黄村野清丽
Золотятся
поля
пшеницы,
чисты
деревенские
просторы,
紫燕儿飞来比翼
Ласточки
прилетают,
крыло
к
крылу.
落花片片动情意
Лепестки
цветов,
падая,
волнуют
чувства,
我唱歌来围着你
Я
пою
песни,
моя
дорогая,
кружась
вокруг
тебя.
流水荡荡鱼儿飞
Вода
струится,
рыбки
плещутся,
并肩垂钓更绮丽
Плечом
к
плечу
рыбачим,
еще
прекраснее
миг.
我俩相爱在杏花溪
Мы
любим
друг
друга
в
долине
абрикосовых
цветов,
卿卿我我永不离
Милая
моя,
мы
никогда
не
расстанемся.
地老荒深情难移
Пусть
земля
состарится,
а
любовь
наша
не
изменится,
永铭在我俩心底
Навеки
останется
в
наших
сердцах.
落花片片动情意
Лепестки
цветов,
падая,
волнуют
чувства,
我唱歌来围着你
Я
пою
песни,
моя
дорогая,
кружась
вокруг
тебя.
流水荡荡鱼儿飞
Вода
струится,
рыбки
плещутся,
并肩垂钓更绮丽
Плечом
к
плечу
рыбачим,
еще
прекраснее
миг.
我俩相爱在杏花溪
Мы
любим
друг
друга
в
долине
абрикосовых
цветов,
卿卿我我永不离
Милая
моя,
мы
никогда
не
расстанемся.
地老荒深情难移
Пусть
земля
состарится,
а
любовь
наша
не
изменится,
永铭在我俩心底
Навеки
останется
в
наших
сердцах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 佚名
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.