費玉清 - 梦里相思 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 費玉清 - 梦里相思




梦里相思
Грёзы о встрече
渔唱1980
Рыбацкая песня 1980
清韵悠扬
Чистый и悠扬 мелодичный напев
我有诉不尽的情意
У меня есть невысказанные чувства,
每晚在梦里呼唤你
Каждую ночь во сне зову тебя.
我俩千山万水分离
Нас разделяют тысячи гор и рек,
两地相思梦牵系
Вдали друг от друга, тоска соединяет нас во снах.
我有诉不尽的悲凄
У меня есть невыразимая печаль,
寄托在梦里带给你
Которую я передаю тебе во сне.
虽然千山万水隔离
Хотя нас разделяют тысячи гор и рек,
但愿在梦里相依
Надеюсь, во сне мы будем вместе.
夜月凄寒静静徘徊
Холодная луна, тихо брожу,
徘徊在小桥楼台
Брожу у моста и беседки.
景色依旧良辰不在
Пейзаж тот же, но прекрасного времени больше нет,
人儿你几时回来
Любимая, когда ты вернёшься?
我有诉不尽的悲凄
У меня есть невыразимая печаль,
寄托在梦里带给你
Которую я передаю тебе во сне.
虽然千山万水隔离
Хотя нас разделяют тысячи гор и рек,
但愿在梦里相依
Надеюсь, во сне мы будем вместе.
夜月凄寒静静徘徊
Холодная луна, тихо брожу,
徘徊在小桥楼台
Брожу у моста и беседки.
景色依旧良辰不在
Пейзаж тот же, но прекрасного времени больше нет,
人儿你几时回来
Любимая, когда ты вернёшься?
我有诉不尽的悲凄
У меня есть невыразимая печаль,
寄托在梦里带给你
Которую я передаю тебе во сне.
虽然千山万水隔离
Хотя нас разделяют тысячи гор и рек,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.