Текст и перевод песни 費玉清 - 楚留香新傳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
楚留香新傳
Новая легенда о Чу Люсяне
身似行雲流水
心如皓月清風
Тело
словно
облако,
плывущее
по
воде,
душа
чиста,
как
луна
в
ясном
небе
笑傲江湖載酒行
有情卻若無情
Смеюсь
над
реками
и
озёрами,
путешествую
с
вином,
имея
чувства,
но
скрывая
их,
словно
их
нет.
滿懷浩然正氣
一腔劍膽琴心
Полон
праведности,
с
сердцем
меча
и
циня
江山萬里任飄泊
天地自在胸中
Свободно
странствую
по
бескрайним
землям,
мир
в
моей
груди.
啊
情脈脈
啊
意茫茫
Ах,
нежные
чувства,
ах,
мечты
безбрежны
知音何處訴衷腸
且把浮名換了淺斟低唱
Где
найти
родственную
душу,
чтобы
излить
ей
своё
сердце?
Оставлю
суетную
славу
ради
тихого
пения
за
чашей
вина.
啊
伴一船風月
啊
乘千里煙浪
Ах,
в
сопровождении
луны
и
ветра,
ах,
несясь
на
волнах
дымки
на
тысячи
ли
五湖四海共徜徉
五湖四海共徜徉
Странствую
по
всем
морям
и
озёрам,
странствую
по
всем
морям
и
озёрам.
啊
情脈脈
啊
意茫茫
Ах,
нежные
чувства,
ах,
мечты
безбрежны
知音何處訴衷腸
且把浮名換了淺斟低唱
Где
найти
родственную
душу,
чтобы
излить
ей
своё
сердце?
Оставлю
суетную
славу
ради
тихого
пения
за
чашей
вина.
啊
伴一船風月
啊
乘千里煙浪
Ах,
в
сопровождении
луны
и
ветра,
ах,
несясь
на
волнах
дымки
на
тысячи
ли
五湖四海共徜徉
五湖四海共徜徉
Странствую
по
всем
морям
и
озёрам,
странствую
по
всем
морям
и
озёрам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.