費玉清 - 秋声 - перевод текста песни на английский

秋声 - 費玉清перевод на английский




秋声
Sigh of Autumn
秋风轻呢喃 那似水哀怨
The autumn wind whispers, a watery lament
细看天上的星儿呀 含情默无言
I gaze up at the stars, so full of feeling, yet silent
秋水去悠远 那相思更悠远
The autumn water flows far away, and my longing goes even further
几度花开与花落呀 情人何时见
How many times have the flowers bloomed and fallen since I last saw my love?
天上人间难为情牵 只怕来春佳年
Heaven and earth make it hard to be together, but I fear the coming of spring
给我秀竹和寒梅劲节 让我渡过冰雪冬天
Give me the resilience of bamboo and plum blossoms, so I can endure the icy winter
秋风依旧轻呢喃呀 似水又哀怨
The autumn wind still whispers, a watery lament
自古情字最苦人 暂作天边孤飞雁
Love has always been a bitter pill for mortals, so for now, I'll be a lone goose flying in the sky
秋风轻呢喃 那似水哀怨
The autumn wind whispers, a watery lament
细看天上的星儿呀 含情默无言
I gaze up at the stars, so full of feeling, yet silent
秋水去悠远 那相思更悠远
The autumn water flows far away, and my longing goes even further
几度花开与花落呀 情人何时见
How many times have the flowers bloomed and fallen since I last saw my love?
天上人间难为情牵 只怕来春佳年
Heaven and earth make it hard to be together, but I fear the coming of spring
给我秀竹和寒梅劲节 让我渡过冰雪冬天
Give me the resilience of bamboo and plum blossoms, so I can endure the icy winter
秋风依旧轻呢喃呀 似水又哀怨
The autumn wind still whispers, a watery lament
自古情字最苦人 暂作天边孤飞雁
Love has always been a bitter pill for mortals, so for now, I'll be a lone goose flying in the sky






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.