Текст и перевод песни 費玉清 - 第二春
清韵悠扬
Clear
rhyme
is
melodious
明明是冷冷清清的长夜
It's
obviously
a
cold,
bleak
long
night
为什么还有叮叮当当的声音
Why
is
there
still
a
tinkling
sound?
听不出是远还是近
I
can't
tell
if
it's
far
or
near
分不出是梦还是真
I
can't
tell
if
it's
a
dream
or
real
好像是一串铃
打乱了我的心
It's
like
a
string
of
bells,
disturbing
my
heart
明明是模模糊糊的黄昏
It's
obviously
a
hazy
dusk
为什么还有清清楚楚的灯影
Why
is
there
still
a
clear
and
distinct
light?
看不出是喜还是惊
I
can't
tell
if
it's
joy
or
shock
分不出是梦还是真
I
can't
tell
if
it's
a
dream
or
real
好像是一枝箭
穿透了我的心
It's
like
an
arrow,
piercing
my
heart
窗外不再有凄凄切切的幽灵
There
are
no
longer
any
mournful
ghosts
outside
my
window
只听得喜鹊齐鸣
I
only
hear
the
magpies
singing
in
unison
今夜的轻风
吹来了第二春
Tonight's
gentle
breeze
has
brought
a
second
spring
要把消沉的夜莺吹醒
It's
going
to
awaken
the
depressed
nightingale
明明是模模糊糊的黄昏
It's
obviously
a
hazy
dusk
为什么还有清清楚楚的灯影
Why
is
there
still
a
clear
and
distinct
light?
看不出是喜还是惊
I
can't
tell
if
it's
joy
or
shock
分不出是梦还是真
I
can't
tell
if
it's
a
dream
or
real
好像是一枝箭
穿透了我的心
It's
like
an
arrow,
piercing
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.