Текст и перевод песни 賴慈泓 - 萬人
活在同一个世界
Мы
живем
в
одном
мире,
接受着不同的试炼
Но
проходим
разные
испытания.
在你眼里的他像是对命运低了头
В
твоих
глазах
он
будто
бы
склонился
перед
судьбой,
在他眼里则是希望你不会记得我
А
он
лишь
надеется,
что
ты
не
вспомнишь
обо
мне.
不为人知的岁月
Те
годы,
что
остались
в
тайне,
一切像是一场梦魇
Кажутся
теперь
дурным
сном.
任时光匆匆流逝伤口仍旧是伤口
Время
бежит,
но
раны
остаются
ранами.
他依旧低着头
Он
все
так
же
опустил
голову,
请你握紧他的手
Прошу,
возьми
его
за
руку.
你就会忘记了今天
И
ты
забудешь
сегодняшний
день,
他依旧在那一个今天
Он
все
еще
будет
жить
в
этом
дне.
我们都存在着
Мы
все
еще
будем
существовать,
他或许不在了
А
его,
возможно,
уже
не
будет.
战胜了无奈了
Он
победит,
он
справится.
请不要忘记了今天
Прошу,
не
забывай
этот
день.
我回到了那一个今天
Я
снова
вернусь
в
этот
день.
我们都还在这
Мы
все
еще
будем
здесь,
要一起存在着
Будем
существовать
все
вместе.
他终于微笑了
Наконец-то
он
улыбается.
一碗热汤
Чашка
горячего
супа,
潸然泪下
Слезы
текут
сами
собой,
抬起头才能仰望
Чтобы
посмотреть
вверх,
нужно
поднять
голову.
万人响应万人到场
Десять
тысяч
откликнулись,
десять
тысяч
пришли.
泪水模糊了视线
Слезы
застилают
глаза,
那擦也擦不干的眼泪
И
эти
слезы
не
вытереть.
在下个路口
На
следующем
перекрестке,
是否会有人对他招手
Помашет
ли
кто-нибудь
ему?
如果是熟悉面孔
Если
это
будет
знакомое
лицо,
又该如何去面对
И
как
ему
смотреть
那些人转身头也不回的走
На
тех,
кто
развернулся
и
ушел,
не
оборачиваясь?
任时光匆匆流逝伤口仍旧是伤口
Время
бежит,
но
раны
остаются
ранами.
他依旧低着头
Он
все
так
же
опустил
голову,
请你握紧他的手
Прошу,
возьми
его
за
руку.
你就会忘记了今天
И
ты
забудешь
сегодняшний
день,
他依旧在那一个今天
Он
все
еще
будет
жить
в
этом
дне.
我们都存在着
Мы
все
еще
будем
существовать,
他或许不在了
А
его,
возможно,
уже
не
будет.
战胜了无奈了
Он
победит,
он
справится.
请不要忘记了今天
Прошу,
не
забывай
этот
день.
我回到了那一个今天
Я
снова
вернусь
в
этот
день.
我们都还在这
Мы
все
еще
будем
здесь,
要一起存在着
Будем
существовать
все
вместе.
他终于微笑了
Наконец-то
он
улыбается.
一碗热汤
Чашка
горячего
супа,
潸然泪下
Слезы
текут
сами
собой,
抬起头才能仰望
Чтобы
посмотреть
вверх,
нужно
поднять
голову.
万人响应万人到场
Десять
тысяч
откликнулись,
десять
тысяч
пришли.
一碗热汤
Чашка
горячего
супа,
潸然泪下
Слезы
текут
сами
собой,
抬起头才能仰望
Чтобы
посмотреть
вверх,
нужно
поднять
голову.
万人响应万人到场
Десять
тысяч
откликнулись,
десять
тысяч
пришли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
別來無恙
дата релиза
26-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.