賴慧如 feat. 郭忠祐 - 愛情練習曲 - перевод текста песни на немецкий

愛情練習曲 - 賴慧如 , 郭忠祐 перевод на немецкий




愛情練習曲
Liebes-Etüde
賴:舞會來臨前趕快偷偷練習
賴: Vor dem Ball heimlich üben
音樂響起你會在哪裡
Wenn die Musik spielt, wo wirst du sein?
怎麼開始玩起曖昧的遊戲
Wie kommt es, dass wir dieses Spiel der Zweideutigkeit spielen?
郭:那位女孩讓我如此的著迷
郭: Dieses Mädchen fasziniert mich so sehr
想和妳聊著共同的話題
Ich möchte mit dir über gemeinsame Themen sprechen
一步兩步悄悄縮短這距離
Einen Schritt, zwei Schritte, leise verringere ich die Distanz
賴:快快穿上我的舞衣 沉醉舞池裡
賴: Schnell ziehe ich mein Tanzkleid an, versinke auf der Tanzfläche
郭:左顧右盼找尋最耀眼的妳
郭: Ich schaue mich um und suche nach dir, der Strahlendsten
賴:撲通心跳動的頻率 身上的氣息
賴: Mein Herzschlag, der Duft deines Körpers
合:你的一切沒有誰能夠代替
合: Alles an dir ist durch nichts zu ersetzen
賴:舞會來臨前趕快偷偷練習
賴: Vor dem Ball heimlich üben
音樂響起你會在哪裡
Wenn die Musik spielt, wo wirst du sein?
怎麼開始玩起曖昧的遊戲
Wie kommt es, dass wir dieses Spiel der Zweideutigkeit spielen?
郭:那位女孩讓我如此的著迷
郭: Dieses Mädchen fasziniert mich so sehr
想和妳聊著共同的話題
Ich möchte mit dir über gemeinsame Themen sprechen
一步兩步悄悄縮短這距離
Einen Schritt, zwei Schritte, leise verringere ich die Distanz
賴:快快穿上我的舞衣 沉醉舞池裡
賴: Schnell ziehe ich mein Tanzkleid an, versinke auf der Tanzfläche
郭:左顧右盼找尋最耀眼的妳
郭: Ich schaue mich um und suche nach dir, der Strahlendsten
賴:撲通心跳動的頻率 身上的氣息
賴: Mein Herzschlag, der Duft deines Körpers
合:你的一切沒有誰能夠代替
合: Alles an dir ist durch nichts zu ersetzen
賴:舞會來臨前趕快偷偷練習
賴: Vor dem Ball heimlich üben
音樂響起你會在哪裡
Wenn die Musik spielt, wo wirst du sein?
怎麼開始玩起曖昧的遊戲
Wie kommt es, dass wir dieses Spiel der Zweideutigkeit spielen?
郭:那位女孩讓我如此的著迷
郭: Dieses Mädchen fasziniert mich so sehr
想和妳聊著共同的話題
Ich möchte mit dir über gemeinsame Themen sprechen
一步兩步悄悄縮短這距離
Einen Schritt, zwei Schritte, leise verringere ich die Distanz
賴:快快穿上我的舞衣 沉醉舞池裡
賴: Schnell ziehe ich mein Tanzkleid an, versinke auf der Tanzfläche
郭:左顧右盼找尋最耀眼的妳
郭: Ich schaue mich um und suche nach dir, der Strahlendsten
賴:撲通心跳動的頻率 身上的氣息
賴: Mein Herzschlag, der Duft deines Körpers
合:你的一切沒有誰能夠代替
合: Alles an dir ist durch nichts zu ersetzen
賴:慢慢靠近彼此距離 看不透的心
賴: Langsam nähern wir uns, dein Herz ist undurchschaubar
郭:什麼都別說就是這麼神秘
郭: Sag einfach nichts, es ist so geheimnisvoll
賴:跟上我的節奏呼吸 華麗的演技
賴: Folge meinem Rhythmus, atme, prachtvolle Darbietung
合:感情是舞會不能說的秘密
合: Die Liebe ist das unausgesprochene Geheimnis des Balls
感情是舞會不能說的秘密
Die Liebe ist das unausgesprochene Geheimnis des Balls
今晚開始我們愛情練習曲
Heute Abend beginnt unsere Liebes-Etüde





Авторы: 洪于筑


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.