Текст и перевод песни 賴慧如 - 送你我的吻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
送你我的吻
Дарю тебе свой поцелуй
兩粒心連做夥永遠無分離
Два
сердца
вместе,
навеки
неразлучны,
春夏秋冬有你甜蜜蜜
Весна,
лето,
осень,
зима
— с
тобой
всегда
сладко,
燒燒的咖啡濃濃情意
Горячий
кофе,
крепкие
чувства,
雪花飄飄開始想你
Падает
снег,
и
я
начинаю
скучать
по
тебе.
Baby
honey
I
love
you
Мой
милый,
я
люблю
тебя,
你是唯一日日為你心花開
Ты
единственный,
для
кого
каждый
день
цветут
цветы
в
моей
душе,
愛情袂凍無你黏呀黏踢踢
Любовь
не
может
без
тебя,
я
вся
липну
к
тебе,
分分秒秒在一起
Каждую
секунду
хочу
быть
вместе.
Baby
honey
I
love
you
Мой
милый,
я
люблю
тебя,
送你我的吻
Дарю
тебе
свой
поцелуй,
像滿天星星亮晶晶
Как
звезды
на
небе,
сияющие.
兩粒心連做夥永遠無分離
Два
сердца
вместе,
навеки
неразлучны,
春夏秋冬有你甜蜜蜜
Весна,
лето,
осень,
зима
— с
тобой
всегда
сладко,
燒燒的咖啡濃濃情意
Горячий
кофе,
крепкие
чувства,
雪花飄飄開始想你
Падает
снег,
и
я
начинаю
скучать
по
тебе.
Baby
honey
I
love
you
Мой
милый,
я
люблю
тебя,
你是唯一日日為你心花開
Ты
единственный,
для
кого
каждый
день
цветут
цветы
в
моей
душе,
愛情袂凍無你黏呀黏踢踢
Любовь
не
может
без
тебя,
я
вся
липну
к
тебе,
分分秒秒在一起
Каждую
секунду
хочу
быть
вместе.
Baby
honey
I
love
you
Мой
милый,
я
люблю
тебя,
送你我的吻
Дарю
тебе
свой
поцелуй,
像滿天星星亮晶晶
Как
звезды
на
небе,
сияющие.
Come
on
baby
Ну
же,
милый,
Oh
oh
yeah
yeah
О,
да,
да,
I
want
you
baby
Я
хочу
тебя,
милый,
Please
tell
me
Скажи
мне,
пожалуйста,
Don't
let
me
down
Не
разочаровывай
меня,
I
need
you
baby
Ты
нужен
мне,
милый,
Baby
honey
I
love
you
Мой
милый,
я
люблю
тебя,
你是唯一日日為你心花開
Ты
единственный,
для
кого
каждый
день
цветут
цветы
в
моей
душе,
愛情袂凍無你黏呀黏踢踢
Любовь
не
может
без
тебя,
я
вся
липну
к
тебе,
分分秒秒在一起
Каждую
секунду
хочу
быть
вместе.
Baby
honey
I
love
you
Мой
милый,
я
люблю
тебя,
送你我的吻
Дарю
тебе
свой
поцелуй,
像滿天星星亮晶晶
Как
звезды
на
небе,
сияющие.
Baby
honey
I
love
you
Мой
милый,
я
люблю
тебя,
你是唯一日日為你心花開
Ты
единственный,
для
кого
каждый
день
цветут
цветы
в
моей
душе,
愛情袂凍無你黏呀黏踢踢
Любовь
не
может
без
тебя,
я
вся
липну
к
тебе,
分分秒秒在一起
Каждую
секунду
хочу
быть
вместе.
Baby
honey
I
love
you
Мой
милый,
я
люблю
тебя,
送你我的吻
Дарю
тебе
свой
поцелуй,
像滿天星星亮晶晶
Как
звезды
на
небе,
сияющие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
切乎離
дата релиза
25-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.