Текст и перевод песни 賴雅妍 - 影子情人
已经就习惯了你的比翼
My
wings
have
grown
accustomed
to
you,
好象还在你怀里
As
if
I
were
still
in
your
arms,
成为了我的语序
You've
become
my
syntax,
朋友说我说谎那种语气
My
friends
say
that
I
lie
in
that
tone,
怎么那么像你
How
it
resembles
yours,
原来我已终点了你
It
turns
out
that
I've
become
used
to
you,
分手过了这一大段日子
This
long
time
after
our
breakup,
为何都没有过去
Why
has
nothing
passed?
带着你的影子等到哪里
I
carry
your
shadow
until
where,
没倚重都还有你
Even
when
I
don't
lean
on
you,
你没有带走的
What
you
didn't
take
with
you,
溶入我谢意随着我来呼吸
Dissolves
in
me,
gratefully,
as
I
breathe,
但我低头就看到你
But
when
I
look
down,
I
see
you,
只能做你的影子
I
can
only
be
your
shadow,
安静又不能言语
Silent
and
unable
to
speak,
每一步都随你又不算在一起
Every
step
I
take
is
with
you,
but
we're
not
together,
永远是你的影子
I'm
forever
your
shadow,
我这种没有言语
I'm
like
this
with
no
words,
却没有位置
But
I
have
no
place.
分手过了这一大段日子
This
long
time
after
our
breakup,
为何都没有过去
Why
has
nothing
passed?
带着你的影子等到哪里
I
carry
your
shadow
until
where,
没倚重都还有你
Even
when
I
don't
lean
on
you,
你没有带走的
What
you
didn't
take
with
you,
溶入我谢意随着我来呼吸
Dissolves
in
me,
gratefully,
as
I
breathe,
但我低头就看到你
But
when
I
look
down,
I
see
you,
只能做你的影子
I
can
only
be
your
shadow,
安静又不能言语
Silent
and
unable
to
speak,
每一步都随你又不算在一起
Every
step
I
take
is
with
you,
but
we're
not
together,
永远是你的影子
I'm
forever
your
shadow,
我这种没有言语
I'm
like
this
with
no
words,
却没有位置
But
I
have
no
place.
只能做你的影子
I
can
only
be
your
shadow,
安静又不能言语
Silent
and
unable
to
speak,
每一步都随你又不算在一起
Every
step
I
take
is
with
you,
but
we're
not
together,
永远是你的影子
I'm
forever
your
shadow,
我这种没有言语
I'm
like
this
with
no
words,
却没有位置
But
I
have
no
place.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.