贺敬轩 - 在你離開了以後 - перевод текста песни на немецкий

在你離開了以後 - 贺敬轩перевод на немецкий




在你離開了以後
Nachdem du gegangen bist
欲言又止的情緒變沉重
Die Emotionen, die ich zurückhalten wollte, werden schwer,
試著用熱鬧填滿更寂寞
Ich versuche, die Leere mit Trubel zu füllen, aber es macht mich nur einsamer,
和孤單成為朋友
Ich werde Freunde mit der Einsamkeit,
心被狠狠的碎過只有
Mein Herz wurde heftig gebrochen, nur
只有它懂我的脆弱
Nur sie versteht meine Zerbrechlichkeit.
你給的愛有時輕有時重
Deine Liebe war manchmal leicht, manchmal schwer,
就像海水般洶湧又墜落
Wie die Wellen des Meeres, aufbrausend und fallend,
沙灘留不住海水
Der Strand kann das Meerwasser nicht halten,
就像我留不住你最後 最後
So wie ich dich nicht halten konnte, am Ende, am Ende
最後只是愛錯
War es am Ende nur die falsche Liebe.
在你離開了以後 我竟然再沒愛過
Nachdem du gegangen bist, habe ich nie wieder geliebt,
也許到下個季節 我會放過我
Vielleicht werde ich mich in der nächsten Jahreszeit selbst loslassen,
其實有很多選擇 只是總缺少什麼
Es gibt eigentlich viele Möglichkeiten, aber irgendetwas fehlt immer,
也許是 因為那些 殘忍的溫柔
Vielleicht liegt es an dieser grausamen Zärtlichkeit.
在你離開了以後 拿什麼藉口聯絡
Nachdem du gegangen bist, welchen Vorwand soll ich für einen Kontakt nehmen?
時間被偷走一秒 都不願停留
Die Zeit wurde gestohlen, keine Sekunde will sie verweilen,
我會繼續在角落 等待著你的經過
Ich werde weiterhin in der Ecke warten, bis du vorbeikommst,
也許等下一個路口 你就會想起我
Vielleicht erinnerst du dich an der nächsten Kreuzung an mich.
你給的愛有時輕有時重
Deine Liebe war manchmal leicht, manchmal schwer,
就像海水般洶湧又墜落
Wie die Wellen des Meeres, aufbrausend und fallend,
沙灘留不住海水
Der Strand kann das Meerwasser nicht halten,
就像我留不住你最後 最後
So wie ich dich nicht halten konnte, am Ende, am Ende
最後只是愛錯
War es am Ende nur die falsche Liebe.
在你離開了以後 我竟然再沒愛過
Nachdem du gegangen bist, habe ich nie wieder geliebt,
也許到下個季節 我會放過我
Vielleicht werde ich mich in der nächsten Jahreszeit selbst loslassen,
其實有很多選擇 只是總缺少什麼
Es gibt eigentlich viele Möglichkeiten, aber irgendetwas fehlt immer,
也許是 因為那些 殘忍的溫柔
Vielleicht liegt es an dieser grausamen Zärtlichkeit.
在你離開了以後 拿什麼藉口聯絡
Nachdem du gegangen bist, welchen Vorwand soll ich für einen Kontakt nehmen?
時間被偷走一秒 都不願停留
Die Zeit wurde gestohlen, keine Sekunde will sie verweilen,
我會繼續在角落 等待著你的經過
Ich werde weiterhin in der Ecke warten, bis du vorbeikommst,
也許等下一個路口 你就會想起我
Vielleicht erinnerst du dich an der nächsten Kreuzung an mich.
我會繼續在角落 等待著你的經過
Ich werde weiterhin in der Ecke warten, bis du vorbeikommst,
也許等下一個路口 你就會想起我
Vielleicht erinnerst du dich an der nächsten Kreuzung an mich.





Авторы: 陳藝柳


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.