赵雪 - 迎着风 - перевод текста песни на немецкий

迎着风 - 赵雪перевод на немецкий




迎着风
Dem Wind entgegen
雨点打在你脸上
Regentropfen fallen auf dein Gesicht
开始期待一些阳光
und du beginnst, dich nach etwas Sonne zu sehnen
雨伞也没带在身上
Du hast auch keinen Regenschirm dabei
这种天气让人发慌
Dieses Wetter macht mich ganz nervös
劝你多带点衣裳
Ich rate dir, mehr Kleidung mitzunehmen
你却把它放在一旁
Aber du legst es beiseite
还不停我说的不对
Und sagst immer wieder, ich hätte Unrecht
你怎么能这么讲
Wie kannst du nur so reden?
我真的感到好冷
Mir ist wirklich kalt
我的心情怎么能平静
Wie kann meine Stimmung ruhig bleiben?
两个人长久的感情
Eine lange Beziehung zwischen zwei Menschen
可是现在却迎着风
Aber jetzt stehen wir dem Wind entgegen
我真的感到好冷
Mir ist wirklich kalt
我的心情怎么能平静
Wie kann meine Stimmung ruhig bleiben?
两个人长久的感情
Eine lange Beziehung zwischen zwei Menschen
可是现在却迎着风
Aber jetzt stehen wir dem Wind entgegen
雨点打在你脸上
Regentropfen fallen auf dein Gesicht
开始期待一些阳光
und du beginnst, dich nach etwas Sonne zu sehnen
雨伞也没带在身上
Du hast auch keinen Regenschirm dabei
这种天气让人发慌
Dieses Wetter macht mich ganz nervös
劝你多带点衣裳
Ich rate dir, mehr Kleidung mitzunehmen
你却把它放在一旁
Aber du legst es beiseite
还不停我说的不对
Und sagst immer wieder, ich hätte Unrecht
你怎么能这么讲
Wie kannst du nur so reden?
我真的感到好冷
Mir ist wirklich kalt
我的心情怎么能平静
Wie kann meine Stimmung ruhig bleiben?
两个人长久的感情
Eine lange Beziehung zwischen zwei Menschen
可是现在却迎着风
Aber jetzt stehen wir dem Wind entgegen
我真的感到好冷
Mir ist wirklich kalt
我的心情怎么能平静
Wie kann meine Stimmung ruhig bleiben?
两个人长久的感情
Eine lange Beziehung zwischen zwei Menschen
可是现在却迎着风
Aber jetzt stehen wir dem Wind entgegen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.