趙傳 - 以前忘了告訴你 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 趙傳 - 以前忘了告訴你




以前忘了告訴你
I Forgot to Tell You
梦见了妳 压抑不哭,
I dreamt of you and could not suppress my tears,
吹熄生日蜡烛 视线模糊,
I blew out the birthday candles with blurred vision,
看朋友们 热情欢呼,
I watched my friends who were cheering with passion,
妳要如何承认既不快乐 又孤独,
How could you admit that you are neither happy nor lonely?
我好想拨开人群把妳拥抱却都差一步,
I wanted to push through the crowd, and hug you, but I was always one step too late,
被不停推挤跌出破碎的窗户,
I was constantly pushed and shoved, and fell out of the broken window,
以前忘了告诉妳 有多爱妳,
I forgot to tell you how much I loved you,
到现在就只能 拼命的回忆 却回不去,
Now I can only desperately try to remember, but I cannot go back,
想再选择爱上妳 会更珍惜,
If I could choose to fall in love with you again, I will cherish it more,
让妳的不安 绝迹,
I will make sure that your anxiety disappears,
梦见了我 将雨停住,
I dreamt that I stopped the rain,
确认沿路没有 乌云潜伏,
I made sure that there were no rain clouds lurking along the way,
强迫世界 暂时凝固,
I forced the world to stand still for a while,
小心搬走所有在妳眉目的酸楚,
I gently carried away all the sorrow etched between your brows,
却一秒吹来狂风把我卷到荒芜的国度,
But a gust of wind blew in a second, sweeping me into a desolate land,
被寂寞重重囚禁不让我偷渡,
I was imprisoned by loneliness, and it would not let me escape,
以前忘了告诉妳 有多爱妳,
I forgot to tell you how much I loved you,
到现在就只能 拼命的回忆 却回不去,
Now I can only desperately try to remember, but I cannot go back,
想再选择爱上妳 会更珍惜,
If I could choose to fall in love with you again, I will cherish it more,
让妳的不安 绝迹,
I will make sure that your anxiety disappears,
确定我胸口那个空洞刚好就是妳的模样,
I am sure that the emptiness in my chest is exactly the shape of you,
这一生谁都无法补上 想念才是最痛的伤 喔喔,
No one else can fill it for the rest of my life; missing you is the most painful wound. Oh oh,
怎么忘了告诉妳 多深爱妳,
How could I forget to tell you how deeply I love you,
在激烈争吵后 受伤的表情 刻骨铭心,
The look of hurt on your face after our fierce argument is unforgettable,
还是宁愿爱上妳 狂乱痴迷,
I would rather fall in love with you, madly and obsessively,
透支我一生 好运 换一场烈火 焚心。
I would use up all my good luck in this life in exchange for a love that burns as fiercely as fire.





Авторы: Wang Jia, Ruo Long Yao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.