趙傳 - 留住遙遠的你 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 趙傳 - 留住遙遠的你




留住遙遠的你
Stay Close to Distant You
温柔的梦总是不会长久 寂寞背影早已习惯陪我
Gentle dreams always don't last long, lonely figures have become accustomed to accompanying me
没有痛苦的悲愁 只有所谓的自由
No pain of sorrow, only so-called freedom
我不曾强求什么
I never asked for anything
孤独的夜总是常常会有 其实我也早已习惯沉默
Lonely nights often come, in fact, I've long grown used to silence
没有伤心的过去 只会偶尔的难过
No sad past, only occasional sadness
我还有自己的天空
I still have my own sky
不是谁的错 没人了解内心的感受
Oh, it's not anyone's fault, no one understands the inner feelings
我知道在某个角落 会有个人也在等候
Oh, I know in a certain corner, there will be someone also waiting
留住遥远的你 在我的天空
Stay close to distant you in my sky
虽然说这心情 只有我自己才懂
Even though this feeling only I myself can understand
留住遥远的你 在我的天空
Stay close to distant you in my sky
或许是一场空 我依然付出所有
Perhaps it is in vain, I still give my all
温柔的梦总是不会长久 寂寞背影早已习惯陪我
Gentle dreams always don't last long, lonely figures have become accustomed to accompanying me
没有痛苦的悲愁 只有所谓的自由
No pain of sorrow, only so-called freedom
(我还有自己的天空)
(I still have my own sky)
不是谁的错 没人了解内心的感受
Oh, it's not anyone's fault, no one understands the inner feelings
我知道在某个角落 会有个人也在等候
Oh, I know in a certain corner, there will be someone also waiting
留住遥远的你 在我的天空
Stay close to distant you in my sky
虽然说这心情 只有我自己才懂
Even though this feeling only I myself can understand
留住遥远的你 在我的天空
Stay close to distant you in my sky
或许是一场空 我依然付出所有
Perhaps it is in vain, I still give my all





Авторы: Yu Rui Liu, Zhi Ping Zhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.