趙學而 - 明天是晴天吧 - перевод текста песни на немецкий

明天是晴天吧 - 趙學而перевод на немецкий




明天是晴天吧
Morgen ist es sonnig, oder?
当今天消失以后
Wenn heute vorüber ist
不知可不可接受
Ob es akzeptierbar sein wird
明日就像近在窗口
Morgen scheint schon am Fenster
深呼吸 再别愁
Tief durchatmen, keine Sorgen mehr
当今天消失以后
Wenn heute vorüber ist
应该分清新与旧
Sollte neu von alt getrennt sein
曾被掉下亦未肯走
Selbst wenn verlassen, blieb ich doch
终于懂得放手
Endlich lerne ich loszulassen
明天是晴天吧
Morgen ist es sonnig, oder?
完全离开他
Oh, ganz ohne ihn
从茫茫人海中走得潇洒
Aus dem Meer der Menschen elegant gehen
明天是晴天吧
Morgen ist es sonnig, oder?
到后来回头还给他
Am Ende gebe ich’s ihm zurück
如何能无需他都可闪照阳光下
Wie kann ich auch ohne ihn im Sonnenlicht glänzen?
多么想讲的说话
So viel, was ich sagen möchte
都不必多讲了吧
Doch wohl besser ungesagt
如实实在在热恋她
Wenn er wirklich in sie verliebt ist
理应不必惊怕
Sollte ich keine Angst haben
只想找些安慰吧
Vielleicht nur etwas Trost suchen
猜想总可补救吧
Oder denken, es lässt sich retten
能极度熟练地虚假
Meisterhaft in Heuchelei
好比天生作家
Wie ein geborener Lügner
明天是晴天吧
Morgen ist es sonnig, oder?
完全离开他
Oh, ganz ohne ihn
从茫茫人海中走得潇洒
Aus dem Meer der Menschen elegant gehen
明天是晴天吧
Morgen ist es sonnig, oder?
到后来回头还给他
Am Ende gebe ich’s ihm zurück
如何能无需他都可闪照阳光下
Wie kann ich auch ohne ihn im Sonnenlicht glänzen?
欢迎交流jusongzhai
Kontakt: jusongzhai






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.