Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不管為何
沿途如何
它都長流
Regardless
of
the
reason,
or
how
the
journey
may
be,
it
flows
on
forever
鐵和石也可割破
這是過山的河水
Even
iron
and
stone
can
be
cut,
this
is
a
river
that
will
cross
mountains
它奔馳流流流
不管蹉跎
It
races
along
its
course,
unstoppable
為流入滔滔大海
方會安心而存在
In
order
to
flow
into
the
vast
expanse
of
the
ocean,
it
must
continue
to
exist
不管為何
沿途如何
它都長流
Regardless
of
the
reason,
or
how
the
journey
may
be,
it
flows
on
forever
我懷內那些愛
也像這一江河水
The
love
that
I
have
in
my
heart
is
like
the
water
in
this
river
永為你也永向你一生奔流
Forever
flowing
for
you
and
towards
you
現時
昨天
將來
都也因你而存在
Now,
yesterday,
tomorrow,
all
exist
because
of
you
若你雙眼是深海
你已經浸沒我
If
your
eyes
are
a
deep
sea,
then
you
have
already
enveloped
me
誰令我現能去愛
你已否知道麼
Who
is
it
that
makes
me
capable
of
love,
do
you
know?
我感激我們遇見
在今生像河與海
I
am
grateful
that
we
met,
in
this
life,
like
a
river
and
the
ocean
你那臂彎溶匯結合我
盛我在內
Your
embrace
blends
me
and
fills
me,
holding
me
within
若有天要被分開
我遠山也踏破
If
one
day
we
are
separated,
I
will
climb
over
distant
mountains
尋辦法又流向你
你會否等我么
Seeking
a
way
to
flow
back
to
you,
will
you
wait
for
me?
你可知每凝望你
便彷彿像河看麼
Do
you
know
that
every
time
I
look
upon
you,
it
is
like
the
river
gazing
at
the
sea?
你那暗涌如在叫喚我
喚我入內
Your
undercurrent
calls
to
me,
beckoning
me
in
怎可不奔向你
How
could
I
not
run
towards
you?
天空晴時
雷霆來時
它都長流
When
the
sky
is
clear
or
when
thunder
roars,
it
flows
on
forever
我懷內那些愛
也像這一江河水
The
love
that
I
have
in
my
heart
is
like
the
water
in
this
river
永為你也永向你一生奔馳
Forever
flowing
for
you
and
towards
you
現時
昨天
將來
都也因你而存在
Now,
yesterday,
tomorrow,
all
exist
because
of
you
若你雙眼是深海
你已經浸沒我
If
your
eyes
are
a
deep
sea,
then
you
have
already
enveloped
me
誰令我現能去愛
你已否知道麼
Who
is
it
that
makes
me
capable
of
love,
do
you
know?
我感激我們遇見
在今生像河與海
I
am
grateful
that
we
met,
in
this
life,
like
a
river
and
the
ocean
你那臂彎溶匯結合我
盛我在內
Your
embrace
blends
me
and
fills
me,
holding
me
within
若有天要被分開
我遠山也踏破
If
one
day
we
are
separated,
I
will
climb
over
distant
mountains
尋辦法又流向你
你會否等我麼
Seeking
a
way
to
flow
back
to
you,
will
you
wait
for
me?
你可知每凝望你
便彷彿像河看海
Do
you
know
that
every
time
I
look
upon
you,
it
is
like
the
river
gazing
at
the
sea?
你那暗涌如在叫喚我
喚我入內
Your
undercurrent
calls
to
me,
beckoning
me
in
怎可不奔向你
How
could
I
not
run
towards
you?
怎可不奔向你
How
could
I
not
run
towards
you?
怎可不奔向你...
How
could
I
not
run
towards
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Inside
дата релиза
01-10-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.