趙學而 - 黃金花 (電影《黃金花》主題曲) - перевод текста песни на немецкий

黃金花 (電影《黃金花》主題曲) - 趙學而перевод на немецкий




黃金花 (電影《黃金花》主題曲)
Goldblume (Titellied des Films "Goldblume")
如何形容黃金花 生於瓦礫下
Wie beschreibt man Goldblumen, die im Schutt gedeihn?
像佇立平原之中 風裏獨秀
Wie sie auf dem Feld allein im Wind steh'n
猶如凡塵俗世的美麗
Gleicht der Schönheit dieser vergänglichen Welt
河流隨時日遠逝
Flüsse vergeh'n mit der Zeit
你永遠眷顧過去
Doch du hängst noch an der Vergangenheit
自問是越問越累
Je mehr ich frag, desto müder werd ich
縱有錯 痛過已可贖罪
Auch wenn's falsch war, ist Schmerz schon Buße
年輪似的皺紋
Runzeln wie Jahresringe
提你不要再追
Mahnen dich: Lass los, verweil nicht
就算孤芳 路旁盛放
Selbst wenn du allein am Wegesrand blühst
暴雨灑過後 尚有希望
Nach dem Sturm bleibt Hoffnung bestehen
願你今天 外柔內剛
Sei heute zart, doch stark im Inneren
哭泣也 向天仰望
Weinend blick zum Himmel auf
你被冷待也勇敢
Du bleibst mutig, selbst wenn man dich kalt lässt
順其自然便習慣
Gewöhn dich daran, lass es geschehen
命運和人情變幻
Schicksal und Gefühle verändern sich
如像你剛發現的花瓣
Wie Blütenblätter, die du erst entdeckst
就算疏落仍燦爛
Selbst wenn sie spärlich sind, erstrahlen sie
過錯叫太有記性
Dass du Fehler nicht vergisst,
又或是極易認命
Oder dich zu schnell ergibst
你要信 世界太多未定
Glaub daran: Die Welt ist voller Ungewissheit
仍長遠的旅程
Die Reise ist noch lang,
還要一探究竟
Du musst weiter suchen gehn
就算孤芳 路旁盛放
Selbst wenn du allein am Wegesrand blühst
暴雨灑過後 尚有希望
Nach dem Sturm bleibt Hoffnung bestehen
願你今天 外柔內剛
Sei heute zart, doch stark im Inneren
哭泣也 向天仰望
Weinend blick zum Himmel auf
你被冷待也勇敢
Du bleibst mutig, selbst wenn man dich kalt lässt
順其自然便習慣
Gewöhn dich daran, lass es geschehen
命運和人情變幻
Schicksal und Gefühle verändern sich
如像你剛發現的花瓣
Wie Blütenblätter, die du erst entdeckst
就算疏落仍燦爛
Selbst wenn sie spärlich sind, erstrahlen sie
就算孤芳 路旁盛放
Selbst wenn du allein am Wegesrand blühst
暴雨灑過後 尚有希望
Nach dem Sturm bleibt Hoffnung bestehen
願你今天 外柔內剛
Sei heute zart, doch stark im Inneren
哭泣也 向天仰望
Weinend blick zum Himmel auf





Авторы: 戴偉, 陳心遙


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.