趙泳鑫 - 不過如此 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 趙泳鑫 - 不過如此




不過如此
Всего лишь так
不过如此
Всего лишь так
作词:赵泳鑫
Автор слов: Чжао Юнсинь
零点一秒的误差
Ошибка в ноль целых одну десятую секунды
声嘶力竭的回答
Хриплый, надрывный ответ
我没有你那么潇洒
Я не такой бесшабашный, как ты
无一例外的评价
Однозначная оценка
无一生还的绝杀
Смертельный удар без выживших
这就是你多么伟大
Вот насколько ты велика
要求着物质的多安稳
Требуешь материального благополучия
算计了无知的多少人
Обсчитала бесчисленное количество наивных
清点着到手的够残忍
Подсчитываешь добычу с невероятной жестокостью
你有够残忍
Ты невероятно жестока
固执不安的应该放任
Упрямство и тревогу следовало бы отпустить
盘算过往的是否记恨
Обдумываю прошлое, таю ли я обиду
成全你们的我多心疼
Как же мне больно от того, что я уступал вам
直到转身
Пока не обернулся
发现你的诡计早已经成真
И не обнаружил, что твои коварные планы давно осуществились
奈何我的愚蠢还继续硬撑
Но моя глупость продолжала упорствовать
躲进荒芜之地让自己藏身
Я спрятался в пустыне, чтобы скрыться
这么经典怎么祭奠怎么怀念
Как почтить память об этом, как это вспоминать, ведь это так показательно
明知故犯的还真失礼
Намеренно совершать ошибки это действительно невежливо
所剩无几的也要欢宜
Даже то немногое, что осталось, должно радовать
怎么设防都已来不及
Уже слишком поздно ставить какую-либо защиту
就这样毫不犹豫
Вот так, без колебаний
见怪不怪的我已熟悉
Я уже привык, ничему не удивляюсь
无中生有的就别猜忌
Не стоит подозревать в том, чего не было
反正这物料足够稀奇
В любом случае, этого материала достаточно для сенсации
直到转身
Пока не обернулся
发现你的诡计早已经成真
И не обнаружил, что твои коварные планы давно осуществились
奈何我的愚蠢还继续硬撑
Но моя глупость продолжала упорствовать
躲进荒芜之地让自己藏身
Я спрятался в пустыне, чтобы скрыться
这么经典怎么祭奠怎么怀念
Как почтить память об этом, как это вспоминать, ведь это так показательно
怎么说你都显得那么幼稚
Что бы ты ни говорила, ты кажешься такой наивной
不给机会了我就是这么固执
Я не дам тебе шанса, я такой упрямый
面对你我的表情像个傻子
Перед тобой мое лицо как у дурака
说到你了我的失控像个疯子
Когда говорю о тебе, теряю контроль, как сумасшедший
别再参与我的故事
Больше не вмешивайся в мою историю
认识你的一切让我见识
Все, что связано с тобой, позволило мне увидеть
证实尝过一切新的鲜的暗示
Подтвердить, что я попробовал все новое, свежее, как ты намекала
骗子
Обманщица
发现你的诡计早已经成真(我不要成真)
Обнаружил, что твои коварные планы давно осуществились не хочу, чтобы это было правдой)
奈何我的愚蠢还继续硬撑(为什么要硬撑)
Но моя глупость продолжала упорствовать (Зачем мне упорствовать)
躲进荒芜之地让自己藏身(就这样就这样)
Я спрятался в пустыне, чтобы скрыться (Вот так, вот так)
这么经典怎么祭奠怎么怀念
Как почтить память об этом, как это вспоминать, ведь это так показательно






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.