趙泳鑫 - 說過的不算 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 趙泳鑫 - 說過的不算




說過的不算
Careless
放縱的貪玩
Indulgence is a habit
看著好自然
So effortless
不需要繞彎
No need to be indirect
只是想做個了斷
I just want a clean break
天色已漸晚
As the sky grows dark
結束還不晚
It's not too late to end this
就算再泛濫
No matter how rampant it gets
也是沒有人再管
Eventually no one will care
小說的劇情婉轉
The plot of the novel is winding
描述的細節混亂
The details it describes are chaotic
怎麼樣去算
And how to calculate it
都不為過的是一種主觀判斷
There's no one definitive answer, it's a matter of opinion
人物的性格使然
The character's personality is flawed
表現的方式貪婪
Their behavior is greedy
跌宕又起伏的過程只是
The ups and downs of their situation are only
不想讓你難堪
Because I don't want to embarrass you
說過的不算
Careless
別讓峰迴路轉
Don't let the road ahead keep twisting
這眉頭的兩端
Both ends of this quarrel
都畫不出紛亂的答案
Can't draw a clear answer
我說過的不算
I said careless
別控訴這無奈的愛怎麼轉彎
Don't blame this helpless love for the way it changes
也別無聊的瘋狂的繼續糾纏
Don't let it carry on in its wild and crazy way
更別噓寒問暖
And don't offer empty words of comfort
的情緒舒展
The release of emotions
營造的氛圍淡然
Creates a lighthearted atmosphere
自在去感受
Let yourself feel free
也不失為的是一種自我償還
That's not to say it's a form of self-redemption
語氣的輕重緩慢
The speed and strength of the words
表情的從濃轉淡
The expressions gradually changing from intense to unfeeling
解釋有分歧的問題太難
Explaining such a complex issue is difficult
別像一個傷患
Don't act like a victim
說過的不算
Careless
別讓峰迴路轉
Don't let the road ahead keep twisting
這眉頭的兩端
Both ends of this quarrel
都畫不出紛亂的答案
Can't draw a clear answer
我說過的不算
I said careless
別控訴這無奈的愛怎麼轉彎
Don't blame this helpless love for the way it changes
也別無聊的瘋狂的繼續糾纏
Don't let it carry on in its wild and crazy way
更別噓寒問暖
And don't offer empty words of comfort
This
路再轉彎也不能阻止勇敢
Even if the road ahead keeps turning, don't let it hold back your bravery
我都不喜歡
I don't even care
怎麼能夠展示你
How will you ever show off
巧奪天工的自然
Your perfectly crafted facade
別心軟
Don't let your heart soften
這簡單不過是 你的手段我的短板
This is just the simple game of your schemes against my weaknesses
是你亂還怎麼不堪
You're the one who messed things up and caused such a scandal
卸下我所有的捆綁
Releasing me from all my bonds
到頭來怎麼取暖
How will I ever find warmth again
說過的不算
Careless
別讓峰迴路轉
Don't let the road ahead keep twisting
這眉頭的兩端
Both ends of this quarrel
都畫不出紛亂的答案
Can't draw a clear answer
我說過的不算
I said careless
別控訴這無奈的愛怎麼轉彎
Don't blame this helpless love for the way it changes
也別無聊的瘋狂的繼續糾纏
Don't let it carry on in its wild and crazy way
更別噓寒問暖
And don't offer empty words of comfort
也別無聊的瘋狂的繼續糾纏
Don't let it carry on in its wild and crazy way
更別噓寒問暖
And don't offer empty words of comfort






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.