趙泳鑫 - 邪念 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 趙泳鑫 - 邪念




邪念
Evil Thoughts
是誰打擾了你的休息
Who disturbed your rest
是誰會躲在心裡竊喜
Who would hide in your heart and gloat
那些煽動都不被允許
Those provocations are not allowed
因為被上鎖的舊規矩
Because of the old locked-up rules
是誰想要發動語言攻擊
Who wants to launch a verbal attack
是誰歎息途徑少的清晰
Who sighs at the lack of a clear path
再壞也是曾經
Even the bad times are in the past
再壞也是途徑
Even the bad times are a path
裝不經意的巧合邏輯更好
Pretending to be an unintentional coincidence is better logic
那時候聊了一整夜的天也不厭
Back then, we talked all night long and never got tired
多心的紅了一整夜的臉也難免
It's inevitable that my face would turn red from overthinking
縱情也捨不得再許下多一個願
Even though I'm reckless, I can't bring myself to make another wish
是多餘也不想改掉的那種邪念
It's a useless evil thought that I don't want to change
終於敢承認回憶總是讓人疲倦
I finally dare to admit that memories always make me tired
輾轉也是該放下嘴邊留過的甜
It's time to let go of the sweetness that lingered on my lips
了當了壓在心頭上的那一點點
I've finally dealt with that little bit of pressure on my heart
愉快了之後詩裡面的字裡行間
After the joy, the words in the poem became clear
是誰想要發動語言攻擊
Who wants to launch a verbal attack
是誰歎息途徑少的清晰
Who sighs at the lack of a clear path
再壞也是曾經
Even the bad times are in the past
再壞也是途徑
Even the bad times are a path
裝不經意的巧合邏輯更好
Pretending to be an unintentional coincidence is better logic
那時候聊了一整夜的天也不厭
Back then, we talked all night long and never got tired
多心的紅了一整夜的臉也難免
It's inevitable that my face would turn red from overthinking
縱情也捨不得再許下多一個願
Even though I'm reckless, I can't bring myself to make another wish
是多餘也不想改掉的那種邪念
It's a useless evil thought that I don't want to change
終於敢承認回憶總是讓人疲倦
I finally dare to admit that memories always make me tired
輾轉也是該放下嘴邊留過的甜
It's time to let go of the sweetness that lingered on my lips
了當了壓在心頭上的那一點點
I've finally dealt with that little bit of pressure on my heart
愉快了之後詩裡面的字裡行間
After the joy, the words in the poem became clear
是誰打擾了你的休息
Who disturbed your rest
是誰會躲在心裡竊喜
Who would hide in your heart and gloat
再壞也是曾經
Even the bad times are in the past
再壞也是途徑
Even the bad times are a path
裝不經意的巧合邏輯 多好
Pretending to be unintentional coincidence logic is great





Авторы: 趙泳鑫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.