Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回家吃饭
Heimkommen
zum
Essen
你还记得吗
年少的时候
Erinnerst
du
dich
noch,
an
die
Zeit
unserer
Jugend?
妈妈站在家门口的呼唤
Der
Ruf
der
Mutter,
die
an
der
Haustür
stand.
这一声呼唤
妈妈的笑脸
Dieser
Ruf,
das
Lächeln
der
Mutter,
我们就会像小鸟归巢一般
Dann
kehrten
wir
wie
Vögelchen
heim
zum
Nest.
回家吃饭
回家吃饭
Heimkommen
zum
Essen,
heimkommen
zum
Essen.
无论碗里盛的是什么都无比的香甜
Egal
was
in
der
Schüssel
war,
es
schmeckte
unvergleichlich
gut.
回家吃饭
回家吃饭
Heimkommen
zum
Essen,
heimkommen
zum
Essen.
那种滋味至今常常在舌间
Dieser
Geschmack
liegt
mir
oft
heute
noch
auf
der
Zunge.
我们已长大
尝尽了心酸
Wir
sind
nun
erwachsen,
haben
das
Leid
gekostet.
回家成为妈妈遥远的呼唤
Das
Heimkommen
wird
zum
fernen
Ruf
der
Mutter.
这一声呼唤
妈妈的笑脸
Dieser
Ruf,
das
Lächeln
der
Mutter,
家里才有最初最真的温暖
Nur
zu
Hause
gibt
es
die
ursprünglichste,
echteste
Wärme.
回家吃饭
回家吃饭
Heimkommen
zum
Essen,
heimkommen
zum
Essen.
无论碗里盛的是什么都无比的香甜
Egal
was
in
der
Schüssel
war,
es
schmeckte
unvergleichlich
gut.
回家吃饭
回家吃饭
Heimkommen
zum
Essen,
heimkommen
zum
Essen.
那种滋味至今常常在舌间
Dieser
Geschmack
liegt
mir
oft
heute
noch
auf
der
Zunge.
回家吃饭
回家吃饭
Heimkommen
zum
Essen,
heimkommen
zum
Essen.
无论碗里盛的是什么都无比的香甜
Egal
was
in
der
Schüssel
war,
es
schmeckte
unvergleichlich
gut.
回家吃饭
回家吃饭
Heimkommen
zum
Essen,
heimkommen
zum
Essen.
那种滋味至今常常在舌间
Dieser
Geschmack
liegt
mir
oft
heute
noch
auf
der
Zunge.
回家吃饭
回家吃饭
Heimkommen
zum
Essen,
heimkommen
zum
Essen.
无论碗里盛的是什么都无比的香甜
Egal
was
in
der
Schüssel
war,
es
schmeckte
unvergleichlich
gut.
回家吃饭
回家吃饭
Heimkommen
zum
Essen,
heimkommen
zum
Essen.
那声呼唤至今常常在耳边
Jener
Ruf
klingt
mir
oft
heute
noch
im
Ohr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.