趙照 - 梦回家乡 - перевод текста песни на немецкий

梦回家乡 - 趙照перевод на немецкий




梦回家乡
Traum von der Heimat
你乘着风儿来到我的身旁
Du kamst, vom Wind getragen, an meine Seite
我乘着马儿带你回家乡
Ich reite auf dem Pferd und bringe dich heim
故乡的麦子熟了花正绽放
Der Weizen der Heimat ist reif, die Blumen stehen in voller Blüte
那是最初和最后的地方
Das ist der Ort des Anfangs und des Endes
远方的云朵轻盈但有重量
Die fernen Wolken sind leicht, doch haben Gewicht
异乡的冷雨落在你的肩膀
Der kalte Regen der Fremde fällt auf deine Schultern
挥一挥衣袖告别了那过往
Ein Winken des Ärmels, Abschied von dem, was war
那是最美和最初的地方
Das ist der schönste und der erste Ort
远方的云朵轻盈但有重量
Die fernen Wolken sind leicht, doch haben Gewicht
异乡的冷雨落在你的肩膀
Der kalte Regen der Fremde fällt auf deine Schultern
挥一挥衣袖告别了那过往
Ein Winken des Ärmels, Abschied von dem, was war
那是最美和最初的地方
Das ist der schönste und der erste Ort
你还能 记得你最初的样子吗
Erinnerst du dich noch, wie du am Anfang warst?
你还能 回来吗
Kannst du noch zurückkehren?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.